粵語歌文化歷史研究者,喜歡鑽研文字與音樂的創作,也喜愛數學與棋藝等等。
分类: IT职场
2015-07-28 12:15:48
以前那些才是歌詞,現在那些不是,聽又聽不明白!
今時今日的歌詞才是歌詞,以前那些很老土!
當下的歌迷對於粵語歌詞,有上列兩大南轅北轍的觀點,各成一大派。
七月二十日香港書展的一個講座,講者之一填詞人潘源良大抵對此深有所感,舉出這個不良現象的同時,冀望真正喜歡香港流行曲的歌迷們,不要把自家的好東西打爛摔毀,眼界宜開闊些,不管是今天的還是以前的,都認真而用心地去聽去對待每一首作品,這樣才能持平。每個創作人都渴望尋求突破,但不表示出現新的突破之後,不能再用原本的那些風格來創作。
潘源良以西方畫派作比喻,有一個時期,印象派甚是興盛,其後畫風轉變,尋求突破,產生立體派以至抽象派。但抽象派會否說印象派那些不是畫?印象派是否需要遷就市場去畫抽象派?潘源良認為不一定是這樣的。他並說是從前輩的作品中得到啟發,他作為後輩才能繼續寫下去,他寫的作品相信也可啟發更後的一輩,如此接力寫下去,文化不是計某一個人做了多少功績,而是眾人共同努力下能做到多深多遠。
雖然,潘源良這番話,主要是就七八十年代(以前)及千禧後的新年代(今日)這兩個時期的歌詞而言。但其實可以推而廣之,從歌詞延伸到音樂,也可從七八十年代延伸到五六十年代這個粵語歌的「史前」時代。
湊巧同一講座上,另一講者向雪懷便說到前許冠傑時代的音樂情況。他說:「許冠傑之前所有粵語流行曲的和弦都是錯的,完全無西樂基礎,亂鬼咁嚟。」聞說此語筆者大惑,心道:「五六十年代的粵語流行曲的音樂部份真是這樣差勁,一無是處?」
講座之後,筆者特地上網重溫幾首六十年代的商台廣播劇主題曲:《勁草嬌花》、《痴情淚》、《曲終殘夜》。細聽這幾首原創歌曲的編曲,都以西樂為主,而且編寫起來有層有次有紋有路,怎能說「完全無西樂基礎,亂鬼咁嚟」?
筆者明白五六十年代的粵語流行曲,處於地位極低之時,當時絕大部份年青人都不想與之有身份認同,何況後來的年青人。可是當時的創作人縱使明知所付的心血會近乎白流!仍然是曾經很努力過,也有過突破。像上舉的幾首六十年代商台廣播劇歌曲,那種有點學院派味道的西樂編曲,在當時而言是一次突破。這些,也甚希望真正喜歡香港流行曲的歌迷們,不要把自家的好古董打爛摔毀,請認真而用心地去聽去對待它們,那些其實是香港粵語歌文化的無價之寶。
看粵語流行曲自1952年發軔以來,首廿多年地位都很低,1973年後地位開始高漲,至1980年代中期到達巔峰,往後,盛極而衰,至新世紀,地位無疑是下降了,但下降了多少卻無從量度。這六十多年間,每個年代都有值得我們珍視的歌曲,即使現在拿那些早期的歌曲來聽,會感到是多麼的因陋就簡,可是在當天而言卻實在是一種突破,無論是歌詞還是音樂都是如此。比方說產生於五十年代中期的原創粵語流行曲《快樂伴侶》、《檳城艷》、《懷舊》等,是因為有新意又好聽,才能流行一時的!
向雪懷在該講座中還說過:「粵語文化只得兩個途徑去保護,一是電影,一是粵語歌,沒有其他途徑了。如果自己敲跛自己的腳,香港人會冇運行」。可作本文註腳。
按:本文於昨天發表在《信報》「影音地帶」版「詞說詞話」專欄,見報標題是「不要打爛自家好東西」。