Chinaunix首页 | 论坛 | 博客
  • 博客访问: 48245515
  • 博文数量: 4599
  • 博客积分: 58701
  • 博客等级: 大将
  • 技术积分: 48985
  • 用 户 组: 普通用户
  • 注册时间: 2006-02-22 16:58
个人简介

粵語歌文化歷史研究者,喜歡鑽研文字與音樂的創作,也喜愛數學與棋藝等等。

文章分类

全部博文(4599)

文章存档

2023年(5)

2022年(7)

2021年(10)

2020年(6)

2019年(9)

2018年(44)

2017年(82)

2016年(83)

2015年(118)

2014年(142)

2013年(205)

2012年(273)

2011年(307)

2010年(381)

2009年(429)

2008年(451)

2007年(774)

2006年(1271)

分类: IT职场

2015-07-06 12:16:59



 

  拿《詩經》的篇章譜粵語歌,字詞讀音是煩人問題,而且應不應該讀古音,也甚難取捨,為了搞清這些,可能落得譜曲的興致全無。關於「兮」應怎樣處理,筆者倒不想太拘泥執着,讓歌者自己選一個唱得響唱得舒適的音便是,個人則傾向「兮」當「呀」使,反正粵曲小曲都經常用「呀」。

 

  李明教授謂《詩經》作品用三拍子來譜甚適合。筆者則由此想到六拍子又如何?於是便拿篇幅較短的《鄭風.子衿》來試試。譜出來效果自覺OK。大抵鄭風衛風,本就是靡靡之音譜來易討好

 

  「子寧不來」,「來」讀如粵音的「嚟」甚恰當,至於「挑達」,流沙河著的《詩經現場》謂同「糶糴」,是一出一入,來來去去之意。粵語還保存「糴米」的說法,所以這處規定「挑達」讀如「跳笛」。

 

 

 

 

阅读(1707) | 评论(0) | 转发(0) |
给主人留下些什么吧!~~