Chinaunix首页 | 论坛 | 博客
  • 博客访问: 49850948
  • 博文数量: 4599
  • 博客积分: 58701
  • 博客等级: 大将
  • 技术积分: 48987
  • 用 户 组: 普通用户
  • 注册时间: 2006-02-22 16:58
个人简介

粵語歌文化歷史研究者,喜歡鑽研文字與音樂的創作,也喜愛數學與棋藝等等。

文章分类

全部博文(4599)

文章存档

2023年(5)

2022年(7)

2021年(10)

2020年(6)

2019年(9)

2018年(44)

2017年(82)

2016年(83)

2015年(118)

2014年(142)

2013年(205)

2012年(273)

2011年(307)

2010年(381)

2009年(429)

2008年(451)

2007年(774)

2006年(1271)

分类: IT职场

2014-09-25 19:14:36

 

 

  仔細的畫了個分析圖,呈示一下顧嘉煇寫的《心藥》旋律中,所使用的「回文」與「頂真」的技巧。可以見到,「頂真」手法確是用得很頻繁的,而有「回文」性質的音群也不少。

 

  顧嘉煇的名曲,用「回文」與「頂真」之法真不少。比如《當年情》,一開始便是巧妙的頂真。其他名曲如《隨想曲》、《長路漫漫伴我闖》亦是「回文」與「頂真」之法之運用的範例。。

 

  筆者常常認為至少有四個音的回文音群才算「回文」,但《心藥》一曲,倒是願意降低尺度,只有三個音的回文音群也算是使用了「回文」之法。

 

  流行曲調結構精密而篇幅小,常屬焦點透視,是較難用得上「回文」與「頂真」之法的,可顧嘉煇卻不時用得上!

  
  另一方面,粵曲小曲或以古詩詞譜成的曲調,結構一般較鬆散而篇幅長,常屬散點透視,這情況下,倒應該多使用「回文」與「頂真」之法以作補救。觀乎前人的粵曲小曲以至粵樂創作,則真是幾乎無「回文」、「頂真」而「不歡」的!

 

  再補充一下。這《心藥》第三段末處,還使用了臨時離調的手法。轉調、離調,亦顧氏作品喜用之技法!

 

 

 

 

鳴謝:感謝Amy Tang校正了筆者所記的《心藥》曲譜!

 

 

 

 

阅读(1638) | 评论(0) | 转发(0) |
给主人留下些什么吧!~~