Chinaunix首页 | 论坛 | 博客
  • 博客访问: 49851873
  • 博文数量: 4599
  • 博客积分: 58701
  • 博客等级: 大将
  • 技术积分: 48987
  • 用 户 组: 普通用户
  • 注册时间: 2006-02-22 16:58
个人简介

粵語歌文化歷史研究者,喜歡鑽研文字與音樂的創作,也喜愛數學與棋藝等等。

文章分类

全部博文(4599)

文章存档

2023年(5)

2022年(7)

2021年(10)

2020年(6)

2019年(9)

2018年(44)

2017年(82)

2016年(83)

2015年(118)

2014年(142)

2013年(205)

2012年(273)

2011年(307)

2010年(381)

2009年(429)

2008年(451)

2007年(774)

2006年(1271)

分类: IT职场

2013-02-05 09:30:41

 

  本文於昨天發表在《信報》「影音地帶」版「詞話詞說」專欄,見報標題是「新年金曲中西合璧」。

 

  龍年將盡,很快便要踏入蛇年新春,商場上又熱播賀年歌或賀年音樂,而聽到的賀年歌依然不離《歡樂年年》、《迎春花》、《財神到》、《祝福你》等等,俱是產生自七十年代後期的。當「租嘯」猛於海嘯,銅鑼灣的利苑都沒得「留低」,聽回這些經典賀年老歌,像有丁點慰藉,雖然我們其實應該問:何以再沒有新的粵語賀年歌能廣獲傳揚,人人接受?

 

  聽到這些歌,便又記起黎彼得在某訪問中曾答云:「當時聽來聽去都是文千歲、鄭少秋、《歡樂年年》,年年都播着大家聽得有點悶。當時許冠傑提議不如寫一首《財神到》。」

 

  黎的說法很有問題,因為《歡樂年年》只是比《財神到》早誕生一年,怎會是「年年都播着大家聽得有點悶」?再說,當時首先是唱片公司老闆鄭東漢提議許冠傑寫賀年歌的。不過,現在倒真是年年都播着《歡樂年年》、《財神到》,聽得有點悶。但又能怎樣?最先決的一點:今天香港的流行音樂人全盤西化,都是聽外國音樂長大的,要以音樂旋律締造出像《歡樂年年》、《財神到》那般的中國新年氣氛,正是他們的短處啊!

 

  比照一下,許冠傑、仙杜拉、劉鳳屏、盧冠廷等幾位早年出道的歌手,竟都有個共同點:父親是粵曲人!換言之這些歌手雖然心中向西,卻在成長中不斷耳濡目染傳統的粵曲音樂。七四年七月十五日,《鬼馬雙星》才開拍了幾天,當日的《明報》指許冠傑「生活洋化,但唱歌入門,卻學粵曲,當初甚至有意向粵劇方面謀求發展,要不是粵劇走下坡,可能入了戲行……」

 

  因此,仔細看回許冠傑早年寫的歌曲,不管歌詞還是旋律,其實都有受粵曲影響的痕跡,只是大家都太喜歡他了,有粵曲影響的痕跡都會欣然接受,又或視而不見。

 

  有粵曲影響的痕跡其實是好事,勝於現在的香港粵語歌,全部去粵曲化,謝絕傳統,覺得這樣是「進步」!卻教很多年紀較大的樂迷嘆息無歌可聽,不是想要的那杯茶。

 

  就說《財神到》吧,旋律創作很明顯是西洋作曲法的那種「動機」先行。而許氏卻是以「問字取腔」的方法,從「財神到」三個字問出「工六生」這個只有三個音的小「動機」,由此發展出整首歌的曲調。這兒「動機」法是舶來的,「問字取腔」法卻是傳統粵曲粵樂的法寶!

 

  傳統的粵曲音樂人,以「問字取腔」法創作出新的音樂作品,例子不少,比如何大傻的著名廣東音樂《孔雀開屏》,開始的四個音「上尺工合」很明顯就是從「孔雀開屏」四個字「問字取腔」而得出來的。又比如陳文達在五十年代時創作過一首廣東音樂《賣雲吞》,旋律作法採用的也是舶來的「動機」法,但那個只有三個音的「動機」:「合尺乙」,卻是以「問字取腔」法從「雲吞麵」三個字得來的。所以後來有填詞人索性就把這首純音樂《賣雲吞》填成歌曲《雲吞麵》,讓歌手去唱。

 

  從《孔雀開屏》、《賣雲吞》到許冠傑的《財神到》以至他後來的《錫晒你》,「問字取腔」法與「動機」法中西結合,音樂老少咸宜,入村入屋。但這種寫法來到新世紀,已罕見有人使用。

 

  其實,說到《財神到》的歌詞,那是頻頻轉韻的,這對於執着於一韻到底的朋友而言,是一個很好的反例例證──誰說七十年代的粵語歌詞都是一韻到底的!

 

 

 

 

 

阅读(1658) | 评论(0) | 转发(0) |
给主人留下些什么吧!~~