Chinaunix首页 | 论坛 | 博客
  • 博客访问: 50000853
  • 博文数量: 4598
  • 博客积分: 58701
  • 博客等级: 大将
  • 技术积分: 48997
  • 用 户 组: 普通用户
  • 注册时间: 2006-02-22 16:58
个人简介

粵語歌文化歷史研究者,喜歡鑽研文字與音樂的創作,也喜愛數學與棋藝等等。

文章分类

全部博文(4598)

文章存档

2024年(1)

2023年(5)

2022年(7)

2021年(10)

2020年(6)

2019年(9)

2018年(44)

2017年(82)

2016年(83)

2015年(118)

2014年(142)

2013年(205)

2012年(273)

2011年(307)

2010年(381)

2009年(429)

2008年(451)

2007年(774)

2006年(1271)

分类:

2012-02-05 07:45:23

 
  在一九七零年代以前的粵語歌創作,無論是為粵劇、粵曲而特別全新撰寫的小曲,還是為配合電影而寫的主題曲插曲,創作方式俱是以先詞後曲為主。這現象,筆者相信是因為當時即使是粵語電影裡的歌曲,唱者還是以伶人為多,就算是六十年代的青春派粵語片明星如陳寶珠、蕭芳芳,與梨園的關係仍是非常密切。事實上,那時的粵語青春歌舞片,內裡的插曲仍然有不少是採取先詞後曲的方式來創作的。
 
  當然,五、六十年代也有不少粵語歌曲是採用先曲後詞的方式來創作的,尤其是當創作者期望作品出來後有鮮明的流行曲風格的時候。像電影《檳城艷》的同名主題曲、商台廣播劇《勁草嬌花》的同名主題曲,就是好例子。
 
  以上所言,是粵語歌曲創作初期發展的一點概略描繪。其實,我們也可以從六十年代中後期至七十年代初的很多廣告歌曲,旁證這段發展歷程之中的點點滴滴變化。
 
  廣告歌創作,既要引領消費者認識和記住產品,又常常須要炮製時髦、前衛的感覺。所以,重溫以前的廣告歌曲,是可以看到很多文化現象的。
 
  筆者可以肯定,六十年代中後期至七十年代初的很多廣告歌曲,其創作方式還是採取先詞後曲的方法,或者是從曲詞譜出曲調後,稍事修改歌詞,以保證曲調較流暢。光是這一點就使筆者驚詫,因為廣告歌創作人應該知道用先詞後曲的方法來寫粵語廣告歌,易生粵曲味,卻難具時髦、前衛的感覺,可是他們竟然還是採用了,而且一直使用至七十年代的頭幾年。是甚麼原因使他們願意這樣做呢?筆者愚鈍,想不出一個合理的解釋。

 

  這裡且先以「京都念慈庵川貝枇杷膏」的廣告歌為例。它肯定是在六十年代中期或稍後的日子就已面世的,也肯定是據詞譜曲的。川貝枇杷膏的市場對象應是普羅大眾,其廣告歌寫得有點粵曲味問題也應不大。筆者倒是十分佩服創作者,那長達十個字的產品名稱,居然能譜上琅琅上口的音調:「五六士合尺,工上士合工」!不過,這首廣告歌是一字一音的,並沒有一字唱幾個音的拖腔,可以說粵曲味亦已減至最少。

 

  來看看在六十年代末播放得頗多的廣告(歌):「V老篤眼藥水」,其歌詞如下:「人人讚V老篤最好,滴V老篤眼睛更加美麗。人人要愛護眼睛,滴老篤眼睛更明亮,增加雙眼吸引力,V老篤使你冇近視,來一滴,令你舒服,又美麗又涼快。」筆者覺得這眼藥水廣告就是要營造時髦、前衛的感覺的,但廣告歌相信還是以先詞後曲的方法寫的,當然筆者也相信創作者在「問字取腔」之後,也曾反過來把歌詞以至旋律修訂一下,以求完全消除粵曲味。為了較易於勾起大家對這首廣告歌的記憶,這裡記下廣告歌開始兩句的音調:「合合上工、上尺上工;合工上尺、上尺上尺上士……」

 

  寫到這裡,自然產生一個問題:似乎「粵曲味」與「時髦、前衛感覺」是勢成水火,難以兩立的。只是感覺是很主觀的,深受周遭的生活與文化氛圍影響的。或者只可以說,在歐風美雨的大氣候影響下,「粵曲味」在很多香港人心目中是沒可能有「時髦、前衛感覺」的,也「青春」不起來!這讓我聯想到,一些樓盤、手錶廣告,常見到國際象棋的身影,但似乎永遠不會替換成中國象棋。這種文化符號的使用,正是微妙地反映了人們心底對各種文化的預設評價或相關的身份象徵的想像。這裡還可以多說一件已幾乎被遺忘的六十年代舊事,其時香港食水緊張,香港電台為呼籲市民節省食水,錄製了一首宣傳歌,這首歌是以呂文成的《漁歌晚唱》填詞,以生旦對唱的形式唱出的:「(旦)食水應慳,不要亂咁洗,(生)水咁有用,定要寶貴,各人用水應有限制,(旦)就算一滴水,你亦呀休浪費……」像這樣粵曲味濃烈的宣傳歌竟為電台採用,應反映這個時期,粵曲的影響力仍是甚大,依然是眾人生活裡不可割捨的一部分。

 

  扯遠了,其實,六十年代有些廣告歌還是有一字唱幾個音的。比如說「得力素葡萄糖」的廣告歌:「美國嘅得力素,由細飲到老……」,其中「素」字拖唱成「六五六」,而「老」字則拖唱成「上尺上」,但相信這樣的拖音,未必就會想到粵曲味罷。

 

  踏入七十年代,情況又怎樣呢?雖然記憶早已模糊,有些廣告歌已弄不清楚是產生於六十年代後期還是七十年代初期的。但筆者相信恆生銀行的一首短短的廣告歌:「小莫小於水滴,漸成大海汪洋;細莫細於沙粒,漸成大地四方。」應該是誕生於七十年代初的,它的音調還頗記得:「五工六五五六工,工尺工五六工尺,上士上尺工上尺,士合士上尺工」,其調子緩慢而優美,基本上一字一音,只有三處是一字唱兩個音,唱來不算有粵曲味,但以純五聲音階構成,傳統的中國歌謠風味還是濃郁的。這短短的廣告歌多少說明,當時西風縱強勁,中國風味的音樂尚有頗大的「生存」空間。而那時還真相信積少可以成多,地產霸權也未抬頭。據知,恆生銀行這首廣告歌,是顧嘉煇譜寫的。

 

  七十年代初,有另一首甚著名的廣告歌,就是家計會的那首《兩個就夠晒數》,據筆者的推斷,這首由黃霑包辦詞曲的短歌,也是先有詞後有曲的。事實上,在這樣短小的篇幅裡歌詞居然句句切合廣告的要旨,先有曲才填粵語詞是很難辦得到的,只有反過來寫好詞句再問字取腔,才容易成功,加上當時先詞後曲的作法仍流行(連許冠傑寫於一九七一年的第一首粵語歌《鐵塔凌雲》也是先詞後曲的嘛!),所以筆者相信這《兩個就夠晒數》的而且確是先有詞後譜曲的。

 

  七十年代中期以後,無論是廣告歌還是粵語流行曲,採取先詞後曲寫成的作品是越來越少了,大抵是因為音樂界在不約而同地鬧一場靜默的「去粵曲化」革命,其中一項「措施」就是儘量避免先詞後曲的作法。

 

  這場「革命」,從日後回看是成功的,但為甚麼必須「去粵曲化」呢?這個值得各方人士思量。

 

 

 

 

  註:本文曾發表在《戲曲品味》2012年一月號第一三四期。

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
阅读(1489) | 评论(0) | 转发(0) |
给主人留下些什么吧!~~