Chinaunix首页 | 论坛 | 博客
  • 博客访问: 49853296
  • 博文数量: 4599
  • 博客积分: 58701
  • 博客等级: 大将
  • 技术积分: 48987
  • 用 户 组: 普通用户
  • 注册时间: 2006-02-22 16:58
个人简介

粵語歌文化歷史研究者,喜歡鑽研文字與音樂的創作,也喜愛數學與棋藝等等。

文章分类

全部博文(4599)

文章存档

2023年(5)

2022年(7)

2021年(10)

2020年(6)

2019年(9)

2018年(44)

2017年(82)

2016年(83)

2015年(118)

2014年(142)

2013年(205)

2012年(273)

2011年(307)

2010年(381)

2009年(429)

2008年(451)

2007年(774)

2006年(1271)

分类:

2010-01-23 07:28:40

 
  近期,留意起《別鶴怨》這首粵樂來。原因甚多,比如它的尾段是「龍門三鼓浪」的模式的,它是由林兆鎏創作的(近日正較多注意他的音樂創作),還屬乙反調風味的,等等。
 
  在網上找到一個《別鶴怨》的版本來聆聽一下,卻不料其尾段竟不同手上的曲譜的,甚是奇怪。以之詢問遠在英國的年青樂友Peter,他在不解之餘,卻見到其母親大人觀賞任白的彩色電影版的《帝女花》,其中劇情述至崇禎要賜死長平公主之際,就有調寄《別鶴怨》片段的唱詞,不久之後,也唱到一首調寄不知名的小曲,正是上文說的那個異於手上曲譜的尾段。
 
  後來終於查出,這個不知名的小曲,喚作《撲仙令》。在唐滌生《帝女花》的原作,便已有這一段調寄《撲仙令》的唱詞:「你相顧斷柔腸。痛別離淚滿宮衫。慘過玉環,方信別離難。妻你能盡節,夫那得復再偷生。痛哭一番,牽衣再復攀。」反而調寄《別鶴怨》片段(A段第五小節起至A段末)的唱詞,是粵劇原作沒有的,只在彩色電影版出現。

 

  或者可以解釋,我聽到的《別鶴怨》加《撲仙令》音樂版本,應是因為電影《帝女花》的影響而有這種剪拼。

 

  其實粵樂常常喜歡這樣的剪拼。比如早年聽余其偉主奏的《大廣州》,內裡的《雪中燕》便剪拼加入原是柳影虹主唱的《天蠶變》插曲《換到千般恨》(此曲已常常用於粵劇、粵曲,但願不會有人嗟嘆好好的流行曲變成了「小曲」)。

 

  回說《撲仙令》,是首只有24拍的乙反調「小小曲」,真不知為何會有如此短小的「作品」,不過,《帝女花》之《香刧》裡要是沒有了這24拍的《撲仙令》,情感的波瀾都不知如何推進哩。再者,電影版本《帝女花》把這《撲仙令》唱詞原封不動的搬過去,看來也說明它確是不可替代的。

 

  同期,在書局打書釘,看到余少華博士談《帝女花》的音樂,說到唐滌生連如此冷門的《撲仙令》都能巧妙的用在劇情的樞紐處,他對小曲的熟悉程度遠遠超乎常人想像。

 

相關文章:

再說《帝女花》裡的超短小曲《撲仙令》

 

 

 

註:以下所附的曲譜是未有任何潤飾的底本。

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
阅读(5352) | 评论(16) | 转发(0) |
给主人留下些什么吧!~~

黃志華2010-07-28 07:42:36

謝謝江楓兄指正,真是書不可書信者。

黃志華2010-07-28 07:42:36

謝謝江楓兄指正,真是書不可書信者。

黃志華2010-07-28 07:42:36

謝謝江楓兄指正,真是書不可書信者。

chinaunix网友2010-07-27 16:46:29

【別鶴怨】記譜輕重拍有誤。

chinaunix网友2010-07-27 16:46:29

【別鶴怨】記譜輕重拍有誤。