粵語歌文化歷史研究者,喜歡鑽研文字與音樂的創作,也喜愛數學與棋藝等等。
分类:
2008-08-20 07:09:22
繼續談劉德華《情是那麼笨》的後半段吧。
情如冰封不沾塵,埋藏雪中的抖震。
若從文字風格的統一來考慮,詞的前半既不屬於「難懂」型,後半段也該如此,則文字風格才算統一,但上述二句,「埋藏在雪中的抖震」真比朦朧詩還要朦朧,難懂得很。
「抖震」是一種動作,可以當東西埋藏的嗎?也許,詞人是省略了一些詞語,如可能是「埋藏在雪中的抖震身軀」,但那「身軀」因何「抖震」,又跟上句「情如冰封不沾塵」有甚麼關係?不思不得其解,而從以上分析,感到詞人其實並不想詞句「難懂」,只是他實在找不到更好的用詞去將意思淺白地寫出來。故此,這「埋藏在雪中的抖震」明顯是詞不達意,而不是密度奇高的朦朧詩句。
接着的兩句:「夢外夢裡是妳走近,祈求夢中的親近」密度奇低,只是比「朝思暮想」寫得詩意點、新鮮點。
詞最後的兩句:「流連紫色的灰暗,越是痛苦我越無怨恨」,實在是「願去一生接受那不幸」的進一步補充,並不難明,只是「紫色」一語比較難捉摸,但難捉摸得來也不及「埋藏在雪中的抖震」一句哩!