粵語歌文化歷史研究者,喜歡鑽研文字與音樂的創作,也喜愛數學與棋藝等等。
分类:
2007-02-12 12:48:33
讀台灣學者李時銘的著作《詩歌與音樂論稿》,內裡談到幾個有關普通話歌曲的倒字的具體例子。
談普通話歌曲倒字的文章,實在非常罕見,所以一定要引錄下來。
書作者提到的第一個例子,是劉雪厂曲,黃自詞的《踏雪尋梅》的第三句「騎驢灞橋過」,「灞橋過」三字的曲調是「 3 6 5 」,很容易聽成「把橋過」。尤其是「灞橋」對一般人而言已是相當陌生的語彙。
第二個例子,是二、三十年前台灣校園民歌的名曲《蘭花草》,其第三句「種在小園中」,曲調是「 66 66 6. 5 」,「小園」譜在全曲最高音的「 6 6 」,很容易聽成「校園」,因為去聲字適合唱在高音,與上例正好相反。
第三個例子,也是書裡最後一個有關普通話歌曲倒字的例子,是香港導演張徹作曲的《高山青》,這首歌第三句原是如下的這樣唱的:
當中的「美如水」很容易聽成「妹如水」,任桂珍的演唱則改為下面這樣唱:
這裡「 2 3 」正好符合上聲的進行方向。
筆者且補充說明一下。這三個例子裡,
「灞」是去聲,「把」是上聲。
「小」是上聲,「校」是去聲。
「美」是上聲,「妹」是去聲。
看來都是上聲和去聲字所處的位置不當而產生倒字。以筆者剛多學了點普通話的聲調的皮毛知識所體察到的是,如果以音高來說,普通話四個聲調,陰平、陽平、去聲都盤據在高音區,只有上聲字音高較低。換句話說,普通話簡單而言音高只有兩級(而且都是位於高音區域,所以普通話說來總是高亢的),可粵語最簡單來說,音高都有四級(由於低音字非常多,廣東話說來就會顯得低沉,沒有普通話的響亮),所以要是不管樂音與字音的配合胡亂去填,粵語歌產生倒字的機會永遠比普通話歌來得多!
不過,普通話還有輕聲字的問題,把輕聲字如「的」、「嗎」等填在重拍重音處肯定是不妥當的!
chinaunix网友2008-08-17 14:00:46
學生認為,國語歌曲「倒字」的現象實際上是非常普遍的,以至於人們都忘記了有「正字」了。 就以上面「阿里山的姑娘美如水呀,阿里山的少年壯如山」為例,《詩歌與音樂論稿》謂其中「美如水」易聽成「妹如水」,其實其他地方也有出律,例如「阿里山」(ā lǐ shān),其中「里」字上聲明顯低了一級,而樂曲中是三個「6」,平行進行,所以如從嚴而論,三個音均不宜用上聲的「里」字。幸而這個地方節奏快,又是強拍中的弱位,因而忽悠一下就過去了。 「水」字位置亦不易用上聲。 出律最嚴重的是最後一個「壯如山」的「山」字,此字為陰平,又是押韻,應盤踞高位,結果反而被壓在一個樂句最低的「.6.」。書作者為何對此視而不見呢?
chinaunix网友2008-08-17 14:00:46
學生認為,國語歌曲「倒字」的現象實際上是非常普遍的,以至於人們都忘記了有「正字」了。 就以上面「阿里山的姑娘美如水呀,阿里山的少年壯如山」為例,《詩歌與音樂論稿》謂其中「美如水」易聽成「妹如水」,其實其他地方也有出律,例如「阿里山」(ā lǐ shān),其中「里」字上聲明顯低了一級,而樂曲中是三個「6」,平行進行,所以如從嚴而論,三個音均不宜用上聲的「里」字。幸而這個地方節奏快,又是強拍中的弱位,因而忽悠一下就過去了。 「水」字位置亦不易用上聲。 出律最嚴重的是最後一個「壯如山」的「山」字,此字為陰平,又是押韻,應盤踞高位,結果反而被壓在一個樂句最低的「.6.」。書作者為何對此視而不見呢?