粵語歌文化歷史研究者,喜歡鑽研文字與音樂的創作,也喜愛數學與棋藝等等。
分类:
2006-05-31 16:10:48
江村歸日暮
桑柘半成墟
唯有蓬蒿色
青青滿故廬
明.邢昉《避兵還舍率題壁間》
明末清初兵亂之際,詩人回到家園,但見一派荒涼,於是在舊舍的牆壁上題寫了這首詩。
前二句寫夕陽時份回到家園所在的村莊,看到大半地方都已毀於戰火,變成廢墟,此情此景,讓人心情沉重。「桑柘」,即「桑梓」,原義為鄉間所植的社樹,一般用以借以代稱家園、故國。
次二句正面不寫寫反面,本來如果單看末句「青青滿故廬」,感覺上是一派生機、綠意盎然,可是這「青青」卻不是柳樹以至別的喬木的樹色,而是枝葉蔓延叢生的「蓬蒿」的雜草色,荒蕪之象,無以復加。
「蒿」,粵音讀如「好」的陰平聲。