粵語歌文化歷史研究者,喜歡鑽研文字與音樂的創作,也喜愛數學與棋藝等等。
分类: IT职场
2013-03-07 09:20:48
本文帖是把前十四篇的內容製成簡要的「年表」,方便檢視。
1972年4月14日
無線推出《雙星報喜》第二輯,在這第二輯的第一集中,「首唱」了《就此模樣》(其後易名《鐵塔凌雲》)。
1973年2月17日
許冠傑為嘉禾拍的第一部國語片《馬路小英雄》正式公映。嘉禾宣傳這部電影時,稱許冠傑是「港大文學士,銀幕第一人」
1973年12月21日
許冠傑為嘉禾拍的第二部國語片《龍虎金剛》正式公映。片中許冠傑的角色寡不敵眾慘死。
1974年3月15日
《華僑日報》娛樂版有「朱侶」執筆的文章,標題為「許冠傑 不宜文藝打鬥 應走喜劇路線」。
1974年4月4日
許冠傑為嘉禾拍的第三部國語片《小英雄大鬧唐人街》正式公映。在片中,許冠傑以國語加英語高唱由顧嘉煇作曲的《我彈琵琶you play guitar》,電影宣傳亦常提到這一場戲,如「山姆高唱雞尾歌,不彈結他彈琵琶」。
1974年4月5日
《華僑日報》娛樂版刊了一段許冠傑的消息,也許是電影公司發的宣傳稿。這消息的標題是:「許冠傑漫談唱歌 最崇拜皮禮士利」。
1974年7月8日
《華僑日報》娛樂版,刊出了一段小消息,標題是「雙星報喜 八日開鏡」。這《雙星報喜》,也就是《鬼馬雙星》。
1974年7月15日
《明報》娛樂版上的新聞報導提到:「許冠傑雖然生活洋化,但唱歌入門,卻學粵曲,當初甚至有意向粵劇方面謀求發展,要不是粵劇走下坡,可能入了戲行;後來轉唱歐西流行曲,卻是受到了兄長許冠文的影響。」
1974年7月18日
許冠傑為嘉禾拍的第四部國語片《綽頭狀元》正式公映,其報上的電影廣告,不時強調「許冠傑大展歌喉 國語粵語歐西曲」、「許冠傑大展歌喉 國語粵語時代曲唱到歐西曲」、「山姆一水隔天涯 笑到碌地冇命賠」以至「許冠傑大展歌喉 鬼馬一水隔天涯 國粵英語都唱晒 人又司麥歌又好 數遍東南第一位」。似乎許冠傑用粵語唱惡搞版的《一水隔天涯》是這部國語片《綽頭狀元》的重要賣點。幾年前的六十年代末七十年代初,粵語片之內要加插用國語唱的時代曲風歌曲,期望予人有高檔的感覺,到了1974年夏天,反而是國語片之中以加插惡搞粵語歌作賣點,真是風水輪流轉!
1974年7月28日
許冠傑上無線的彩色節目《節奏》中客串演唱。唱了兩首英文歌:《Hourglass》和《Country Road Take Me Home》。
1974年8月8日
《華僑日報》娛樂版消息謂:許冠文執導的《鬼馬雙星》,拍攝進度極快,估計在本月底定可以拍竣的。
1974年8月20日
《華僑日報》娛樂版消息謂:許冠傑九月初將攜同太太赴美國一行,所以,他與許冠文合作主演的《鬼馬雙星》,將會在本月內拍竣。
1974年8月24日
《華僑日報》娛樂版消息謂:《鬼馬雙星》海灘景戲因為天雨被迫改期。
1974年9月27日
《華僑日報》娛樂版上有一段新聞,標題為「許冠傑學搞宣傳 為自己新片鋪路」。
1974年10月4日
《華僑日報》的「視聽版」有一篇胡綺綾執筆的唱片評介,談到許冠傑的《鬼馬雙星》細碟。
同一天,《華僑日報》的娛樂版有一段關於許冠文的消息謂:許冠文昨日如期自美國返回本港,許冠傑因為要到商台錄《許冠傑世界》的節目,為《鬼馬雙星》搞宣傳,所以,沒有到機場接機。
1974年10月7日
為宣傳電影《鬼馬雙星》,許冠傑在商台二台開咪,由此日起逢周一至周五的七點十五分至七點半主持電台節目《許冠傑世界》。《許冠傑世界》共播了四個星期,即播至11月1日之後便結束了。
1974年10月17日(星期四)
電影《鬼馬雙星》正式公映,映至第十六天的11月1日(星期五),片商開始加料,全線加映短片《阿Sam的9分鐘》,
1974年11月8日
《華僑日報》的「視聽版」有一篇關於許冠傑《鬼馬雙星》大碟的碟評,執筆者是胡綺綾。
1974年11月24日
《華僑日報》逢星期日出版的「星期特刊」,有一篇談許冠傑的文字,標題是「《鬼馬雙星》大收特收 許冠傑『鬼馬』走紅」。
1975年1月6日
《華僑日報》娛樂版有一篇報導,標題是「許冠傑自行失踪 為新片譜寫新歌」。
1975年1月26日
《華僑日報》星期日的「星期特刊」有一篇訪問文字,標題是「許冠傑埋頭作曲 否認教人去搵丁」。
──全文完──