粵語歌文化歷史研究者,喜歡鑽研文字與音樂的創作,也喜愛數學與棋藝等等。
分类:
2012-08-30 10:06:58
粵語片用熱門的粵語流行曲的名字為片名的,筆者印象最深的是《飛哥跌落坑渠》。那歌原是1958年九月上映的電影《兩傻遊地獄》的插曲,由於歌曲甚是流行,在草民之間流傳不衰,於是後來有一部粵語片就直接命名為《飛哥跌落坑渠》,上映日期為1967年七月。
但筆者最近發現,在1966年6月9日首映的粵語片《阿珍要嫁人》,雖不是以某首粵語歌的名字為片名,卻仍是與粵語流行曲有密切關係,值得提提。因為這片名的靈感明顯來自《一心想玉人》這首粵語歌。
在舊報紙上見到電影《阿珍要嫁人》的兩個廣告。一個是公映前刊出的。頭頂的字句是「行快的啦!喂」,其下有另一組字句:「阿珍好銷魂,着條鴛鴦繡花裙。柳眉拋眼角,王老五追到失魂!」這些字句,前者取自《行快的啦》的歌詞,後者則化用自《一心想玉人》的歌詞:「睇佢咁斯文,真係想到我失魂」、「睇佢咁銷魂,着條鴛鴦繡花裙。」
另一個廣告是首天上映時刊出的。廣告右邊的字句是:「行快的啦,喂,阿珍今日嫁人啦」。廣告中另有一組字句謂:「街知兼巷聞,大家唱生晒,最宜合家睇。」
從《阿珍要嫁人》這部電影片名及其影片廣告上的字句,可知上官流雲的《行快的啦》及《一心想玉人》是何等的深入民心。從廣告上「大家唱生晒」一語便可知其時香港的平民百姓都把這兩首歌常掛口頭。他們看來樂得把原是阿飛及讀番書的新潮青年鍾愛的披頭四名曲「鄙俗化」!事實上,《一心想玉人》歌詞內的一句「阿珍已經嫁咗人」,當時即成為人們的口頭禪,片商以之變化成電影名字,是心知有助影片票房吧!
上官流雲的《行快的啦》及《一心想玉人》,唱片推出的時間是1965年。而丁瑩、朱江合演的電影《阿珍要嫁人》是1966年六月,可見這兩首「鄙俗」之歌是流行了一年多仍不見衰落。事實上,後來的歷史說明,這兩曲的流行周期極長。
《阿珍要嫁人》這片名充滿噱頭,但看電影資料館的介紹資料,故事還是有紋有路的。