粵語歌文化歷史研究者,喜歡鑽研文字與音樂的創作,也喜愛數學與棋藝等等。
分类:
2012-07-03 08:11:19
其實,就粵語流行曲的發展歷史而言,誕生於五十年前的廣播劇歌曲:《勁草嬌花》很值得我們紀念一番。當時,商台是首次嘗試在廣播劇中加插用粵語唱的歌曲,單是這一點已頗有意義,堪媲美無綫1973年第一首用粵語唱的電視劇歌曲:鄭少秋主唱的《煙雨濛濛》(一般人都以為是1974年仙杜拉主唱的《啼笑因緣》,其實不然)。
五十年前的1962年,香港的粵語時代曲唱片已經搞了十年,但地位全無。《星島晚報》從1960年開始搞的業餘歌唱大賽,設的流行歌曲組別只有歐西流行曲組和國語時代曲組,卻從不會有粵語流行曲組(這不免想到近年香港的歌唱比賽選唱粵語歌的參賽者也不多了)。
說到《星島晚報》以及當時的大報,要是刊登歌譜,通常都是國語歌曲,幾無例外,可是1962年6月26日的《星島晚報》娛樂版,竟罕有地刊載了商台廣播劇歌曲《勁草嬌花》的曲譜,還附加了一小段說明:「商業電台日前播出之倫理小說《勁草嬌花》,因故事曲折情節動人,故大受聽眾歡迎。其兩支插曲,更為音樂人士所愛好,該兩支插曲,由名作曲家方植作曲,周聰作詞,現將第二支插曲製版刊出。」這說明還有小標題:「《勁草嬌花》插曲,頗受聽眾歡迎」。
過去筆者曾估計《勁草嬌花》誕生的時間應不遲於1962年,現在見到了《星島晚報》所刊的歌譜,則肯定這首歌曲及其同名廣播劇是誕生於1962年6月的。距今恰好五十年。
要說歷史,香港的商營機構一般都只會向前看及向錢看,任憑自己的歷史紀錄流失。因此香港的唱片公司可說沒有一家能細說自己的歷史。電子傳媒也好不了多少,本文倒有點像在為商台補寫一頁早年的佚史。
廣播劇歌曲《勁草嬌花》的意義不凡,它至少改變了紙上傳媒對粵語歌的鄙視態度,看看《星島晚報》破例的刊載了它的歌譜就足可說明。它當時受聽眾歡迎也應非虛言,何況後來重新灌錄《勁草嬌花》的歌手亦不少,比如李寶瑩、鄭錦昌、陳浩德、麗莎、張慧、徐小鳳、林姍姍以至近年的吳雨霏等等。現在不少人心目中的粵語流行曲歷史是從許冠傑1971年的《鐵塔凌雲》開始的,並認為《鐵塔凌雲》是第一首有現代感的粵語流行原創歌曲。然而,這方面《勁草嬌花》是不遑多讓的。試比較一下,《鐵塔凌雲》是一段過的,可是《勁草嬌花》採用的是標準的AABA西方流行曲式,商台自己出版的版本的編曲也很現代。
也不要忘記,廣播劇《勁草嬌花》是有兩首插曲的,同名歌曲是插曲二,至於插曲一,喚作《飛花曲》,也是甚富現代感的粵語流行原創歌曲,七十年代中期徐小鳳也曾重新灌唱過。
《飛花曲》和《勁草嬌花》都是由周聰填詞的。周聰從1952年首批粵語時代曲面世便開始填粵語歌詞,一填填了十年,故此這兩首廣播劇歌曲當是他成熟期以至巔峰期的作品。事實上,看《勁草嬌花》的立意與遣詞用字,表現都甚佳。歌受歡迎未必是詞好,而受歡迎的歌還有一闋好詞,那既是歌迷之福,也是詞人之福。