粵語歌文化歷史研究者,喜歡鑽研文字與音樂的創作,也喜愛數學與棋藝等等。
分类:
2009-01-08 07:44:54
我想,在任白之前,這闋小曲還曾有另一個流傳亦很廣的版本,那就是上世紀五十年代初電影《唔嫁》(
「(女)繁華,繁華,奴心蘊情苗情芽,奴甘把青春放下,奴不慕洋場繁華,早已決定我唔嫁……(男)你咪話話唔嫁咁話,真~似~紙紮下扒,你咪話唔嫁咁話,收尾因住攝灶罅……」
這闋小曲,原名《百鳥和鳴》,據對廣東音樂歷史認識甚深的
很遺憾,對於林浩然其人,筆者所知極有限,沒法多作介紹。唯一知道的是,除了上述的《百鳥和鳴》和《一帆風順》,他還寫過不少粵樂譜子,手頭存有的「歌林曲譜」複印本,就有他寫的《歸帆》、《歌舞昇平》、《絕代佳人》、《鳳求凰》、《含羞草》、《情郎》、《海上風雲》、《農村樂》、《俠骨柔腸》等等純音樂作品。其中《鳳求凰》好像也有借用為粵劇小曲的,其他的卻都只是見過紙上音符,完全無緣聽過唱片錄音。
這裡我倒想到,很多粵樂譜子創作,往往是因為給借用去填詞,而且是填成大眾喜聞樂聽的曲詞,才得以廣為流傳;不曾獲借用的去填詞的,則多會變得無聲無息,無人知曉。「曲以詞傳」,似乎是粵曲粵樂裡的一個值得注意的現象。不過,傳是傳了,作曲者是誰,填詞人是誰,卻又都是不傳的,就以上舉三段曲詞來說,想查考詞是誰填的,甚是不易。