Chinaunix首页 | 论坛 | 博客
  • 博客访问: 49850217
  • 博文数量: 4599
  • 博客积分: 58701
  • 博客等级: 大将
  • 技术积分: 48987
  • 用 户 组: 普通用户
  • 注册时间: 2006-02-22 16:58
个人简介

粵語歌文化歷史研究者,喜歡鑽研文字與音樂的創作,也喜愛數學與棋藝等等。

文章分类

全部博文(4599)

文章存档

2023年(5)

2022年(7)

2021年(10)

2020年(6)

2019年(9)

2018年(44)

2017年(82)

2016年(83)

2015年(118)

2014年(142)

2013年(205)

2012年(273)

2011年(307)

2010年(381)

2009年(429)

2008年(451)

2007年(774)

2006年(1271)

分类:

2007-09-27 08:47:13

 
  逛書局,發現原來季旭昇教授的那本《漢字說清楚》,也可以在香港買得到了。今天,也想說說這書中談到的兩個很相似的詞語:沒沒無聞、默默無聞。
 
  這兩個詞,「默默無聞」肯定是不大合理的,「默默」是「安靜不說話」之意,與之配搭而生成的詞語有「默默不語」、「默默無聲」等,而「默默無聞」的構詞是有點不通的。不過,有些詞書也收有這個詞,甚至電腦的配詞表都有,讓人以為是沒有問題的。
 
  至於「沒沒無聞」,教授認為語出自《論語.衛靈公》:「君子疾沒世而名不稱焉。」
 
  筆者卻想到,香港報章有一段時期,愛用「藉藉無名」。然而,「藉藉」(又作「籍籍」)跟「無名」也是毫不相配的,在黃甦編著的《咬文嚼字集》裡曾指出,「藉藉」的意思一般為「多而且亂」,如司馬相如《上林賦》:「不被創刃,怖而死者,他他藉藉,填坑滿谷。」也有形容聲喧勢盛的,如袁淑《傚曹子健白馬篇》:「藉藉關外來,車徒傾國鄽」,以「藉藉」描寫車馬的喧鬧。更值得注意的是,古書常說「名藉甚」,意思就是「聲名很盛」,所以「藉藉無名」的寫法委實很有問題!黃甦認為,「藉藉無名」也許是「寂寂無名」的筆誤,但他又補充說:「『寂寂』是形容沒有人聲的意思,同『無名』組合在一起頗不自然。」

 

  似乎,沒沒無聞、默默無聞、藉藉無名、寂寂無名四個詞,只有第一個的構詞是最合理的。此外,「寂寂無聞」看來也比「寂寂無名」合理些哩!對於廣東人來說,沒、默、藉、寂四個都是低音入聲字,而沒、默、無、聞、名都同聲母(m),藉寂完全同音(jik),因而也很容易就混淆不清。

 

 

 

 

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
阅读(3298) | 评论(7) | 转发(0) |
给主人留下些什么吧!~~