粵語歌文化歷史研究者,喜歡鑽研文字與音樂的創作,也喜愛數學與棋藝等等。
分类:
2007-01-02 10:03:48
假如不計較必須能用玩具八音琴奏出,而只要音域在一個八度之內的話,則筆者所說的「大樂歌」,其實還有很多例子。
像貝多芬第九交響樂的「歡樂頌」主題,就是好例子,其音域恰在八度之內,但遺憾的是沒法用玩具八音琴完整地彈出來。
貓王的名曲《Love Me Tender》,全曲的音域是由低音so至fa,一個八度也不夠,是絕對的「大樂歌」!可是,它也不可能用八音琴來奏,因為首先要以八音琴的do音當是低音so,但這時八音琴只有升fa音而沒有fa音,要奏貓王這首名曲,便遺憾地欠缺一個音。
其他遺憾曲例還有
《Today》(粵語版有關正傑的《相對無言》)
英國國歌
美國民歌《Home on the Range》
外國民謠《Dona Dona》
陳慧嫻主唱的《痴情意外》
劉文正主唱的《阿美!阿美》
區瑞強主唱的《客從何處來》
林子祥主唱的《一個人》
郭富城主唱的《對你愛不完》
或者是老西片歌曲《My Darling Clementine》(此曲在粵語歌裡有唔啱音的童謠版:「小小姑娘清早起床提着花籃上市場……」)等。
這些歌曲的音域都是在一個八度之內,而且都是流傳甚廣的,冠以「大樂歌」絕對是實至名歸的。
其實,要是事先規定作曲家需寫一首音域在八度以內的曲調,恐怕未必能寫得好以至未必寫得出來,但作曲家在好一段創作日子裡,檢視期間寫出來的作品,可能會發現當中有一首音域是在八度以內的,這叫無心插柳嘛!
欣賞音樂,可以有很多角度,但閣下可有試過,從曲調短窄的音域來感受其創作上的艱難?