Chinaunix首页 | 论坛 | 博客
  • 博客访问: 48138699
  • 博文数量: 4599
  • 博客积分: 58701
  • 博客等级: 大将
  • 技术积分: 48985
  • 用 户 组: 普通用户
  • 注册时间: 2006-02-22 16:58
个人简介

粵語歌文化歷史研究者,喜歡鑽研文字與音樂的創作,也喜愛數學與棋藝等等。

文章分类

全部博文(4599)

文章存档

2023年(5)

2022年(7)

2021年(10)

2020年(6)

2019年(9)

2018年(44)

2017年(82)

2016年(83)

2015年(118)

2014年(142)

2013年(205)

2012年(273)

2011年(307)

2010年(381)

2009年(429)

2008年(451)

2007年(774)

2006年(1271)

分类: IT职场

2013-06-25 09:38:30


 

  本文於昨天發表在《信報》「影音地帶」版「詞話詞說」專欄,見報標題是「解讀《主旋律》」。

 

  

  陳奕迅的《主旋律》,六月十三日便見在網上發佈,而兩日後便已見網上有長篇的歌曲評論,標題為「陳奕迅《主旋律》反擊家是香港《同舟之情》」,網上世界反應之快,傳統紙上媒介真是望塵莫及。這樣快便定調把《主旋律》的歌詞說成是對現實政治環境的諷刺,見到有些網友不大心服。不過,看過歌詞,也加上小克過去的作風,感到他是在詞中諷刺時事,也是很合理的聯想與理解。

 

  筆者相信編曲者也頗有意配合歌詞的諷喻,開始兩段音樂柔美如一般K歌,但從「動人樂譜,為求定好相愛的新去路」之後,背景音樂便躁動起來,不斷的急管繁弦、喧囂吵鬧,甚至彷彿連警車響號聲都有,把歌曲聽賞者逼迫得像是難以喘息,想要聽清楚歌者唱甚麼,會有一點吃力。這狀態,似乎象徵「搶咪」,讓唱主旋律的歌者無法好好地去唱那主旋律。而歌末在逼人的音樂中像突然「斷帶」沒了聲音,也可讓欣賞者生出許多聯想……比如:聽也不許聽了!

 

  《主旋律》的歌詞,表層是一對情人在抝撬磨察,借以諷喻時政,這種作法的粵語歌自非今日始。早在八十年代,達明一派那些《你還愛我嗎》便已經這樣寫。但陳奕迅畢竟不是達明一派,唱這種歌也許會教某些歌迷意外。說到達明一派,這《主旋律》讓筆者聯想到的是他們的《講嘢》,換句話說,《主旋律》像在隔代向《講嘢》呼應。

 

  從前是這樣的《講嘢》:「當初不得不依靠你,你要扮成是我至尊,當初不得不歸向你,你說結合是志願,當初不得不相信你,你說未來沒有苦酸……」現在的《主旋律》則如是:「現在,你大業鴻圖,然後我樂極迷途,再相遇,為何情仇互報?現在,你賜予任務,然後我受命如奴,再爭辯,和諧無路訴……」當中的「大業鴻圖」,很容易就聯想到強國的偉業,而「賜予任務」及「和諧」等字詞,也實在很難不想到當前的時政氛圍。

 

  由此想到小克近年常居杭州,對「主旋律」這個詞語的感受聯類,應會比一般的香港人不同,所以,想較好地了解這首歌曲,筆者覺得欣賞者須多花一點工夫去認識中國大陸是怎樣使用「主旋律」這個語詞的,這樣才不會對詞人的命意捉錯用神。試試在搜尋引擎上鍵入「主旋律 江澤民」,所得出的結果,映入眼簾的便會有這些項目:「江澤民的主旋律」、「努力唱響主旋律……學習江澤民……」、「科技要緊扣國家發展的主旋律──學習江澤民文選……」、「江澤民指出,要繼續唱響主旋律,打好主動仗。主旋律唱響了,主動仗打好了,就能……」有了這些感性印象,《主旋律》的歌詞肯定會帶給你很不同的聯想。

 

  末了,說一下網民的爭議,因為詞中有一句「旋律怎制定量度」,陳奕迅把「量度」的字音唱成「良道」,這個字音到底算不算讀錯?筆者的看法是:明顯讀錯了,而且意思因而也有差異。「量度」有兩種讀法,含義亦各不同。一讀「亮道」,一讀「良鐸」,在歌中該處既然「量」唱成「亮」音不叶,只有唱成「良」音最叶,則「度」當是音「鐸」(這倒是粵語歌難填的好處,有時能用以判斷詞人到底在用哪個字音),何況,讀「鐸」才能跟這一段的其他韻腳字叶韻。

 

 

 

 

 

 

 








 
阅读(2358) | 评论(0) | 转发(0) |
给主人留下些什么吧!~~