粵語歌文化歷史研究者,喜歡鑽研文字與音樂的創作,也喜愛數學與棋藝等等。
分类: IT职场
2013-05-28 09:29:33
本文於昨天發表在《信報》「影音地帶」版「詞話詞說」專欄,見報標題是「改編難超越原作」。
在網上欣賞陳柏宇的一曲《魚眼》,見到有若干網友認為原版比較感動。
其實,改編之作一般都難以超越原作,何況歌迷聽歌常常都先入為主,原作的地位是不可動搖的。說個陳年的例子,張德蘭的《相識也是緣份》無論如何都超越不了吳鶯音主唱的原曲《明月千里寄相思》的意境。可是《相識也是緣份》也憑盧國沾新填的粵語歌詞創造了一種思想境界,有自己的獨特藝術生命。為舊曲填上新詞之所以吸引,正正就是能藉以創造一個「新生命」吧!能青出於藍當然最好,但如非勝於藍的青,而只是造出一種有待命名和定位的新顏色,即使有人覺得它不及原來的藍色好看,那創造精神還是值得肯定。
《魚眼》改編自台灣樂隊八三夭的一曲《最後的八三一》(意謂人生最後一次暑假中的那個八月三十一日),填詞的是陳詠謙。
單是《魚眼》這個歌名已經有不少聯想。筆者首先想到的便是「魚眼鏡頭」──攝影器材中的一種超廣角鏡,視角(野)接近180°。不過,如果寫的是真正的魚類眼睛,所含的意義可能剛剛相反,因為一般魚兒的眼睛視野都很有限,屬近視一族。
但看來詞人兩義俱有取用,借以鋪陳正面的人生哲理,也帶點勵志成份。
詞作屬入手擒題:「大眼睛,凡事可以望遠一公里,望闊點,期望慘案現場悲中有喜。運氣差,還未差到令你窒息死,其實我,我都不比你優勝,來來來一起撐到尾!」這幾句的重點乃是「望闊點,期望慘案現場悲中有喜」,這「悲中有喜」雖是比較抽象,因含有對比,還是能讓欣賞者易明白易留印象的。
詞中以下的一段寫得比較有趣:「沒百寶袋唯有拿自己的故事去逗你歡喜,曾在某月某日我自拍的一剎,加闊的鏡框拍到溫碧霞。意外嗎?奇景嗎?誰能預計到嗎?」這裏一方面旨在說明「望闊點」的意義,一方面又點出人生中很多驚訝是沒法預計的。只是,在這「沒法預計」方面,詞人似乎着墨得略少。筆者倒是想到,電影《甜蜜蜜》內,兩位主角黎明和張曼玉其實在影片一開始時便擦身而過,但就是因為導演刻意讓觀眾沒法「望闊點」,「錯過」了見證二人曾頭靠頭背靠背的碰在一起卻不認識的一幕。這是導演弄人,現實中卻更多是相類的天意弄人,讓我們沒法「望闊點」,錯過某事某情。正如有時明明與某親友迎面而交叉地走過,卻可以視而不見,事後還被對方質詢。
歌詞的另一重點段落當是:「這刻身處低處並未介意,那刻身處高處別太得意(亦要理智/亦要良知),魚兒的眼界,魚兒不見怪,迎來一切未可知。」低處與高處對照着寫,像是摩登的《菜根譚》警句。至於「魚兒的眼界,魚兒不見怪」,似乎是詞人真的要請魚兒莫要見怪他一度以「魚眼」比喻眼界淺窄。
末了,要說說詞中有一句犯了虛字填在重音處的小毛病,指的是這一句:「意外嗎?奇景嗎?誰能預計到嗎?」末尾的「到嗎」是緊緊相連接的兩個虛字,而「到」字處於頗重的音符上,聽來變了像是「賭馬」。如此情況,老一輩詞人一般會迴避,會把歌詞修改,而今的新一代詞人卻多不介意。