粵語歌文化歷史研究者,喜歡鑽研文字與音樂的創作,也喜愛數學與棋藝等等。
分类:
2012-08-19 09:51:38
本文原發表於2012年8月18日的《南方都市報》「粵詞閱好」專欄。見報標題是「『明白我心事』懷舊粵語老歌」。
這陣子的香港,推出的懷舊舞台劇可謂接二連三。先是上月尾的《麗花皇宮2012》,借「麗花皇宮」這塊招牌大唱七、八十年代的粵語老歌。繼而九月中會有一部據稱是向黃霑致敬的音樂劇《大家樂》,其藍本肯定是一九七五年末溫拿樂隊賴以走紅的歌唱電影《大家樂》。十月,將上演的是音樂劇《彩色青春》,那明顯是據上世紀六十年代的經典粵語青春歌舞電影《彩色青春》改編的。
這幾部舞台劇,讓香港觀眾得以重溫六十年代至八十年代的老歌。觀眾懷舊,一般都只問旋律好聽與否,鮮有關注歌詞是否也堪賞。《麗花皇宮2012》已成過去,且按下不說。說到《大家樂》,當年的電影版本,內裡的歌曲足夠灌滿一張三十三轉黑膠唱片,其中幾乎所有歌曲都是黃霑包辦曲詞的。以當年的水平而言,像《只有知心一個》、《地球圓又圓》都是甚富創意,走在時代前端的詞作。
「世界上有千百萬人,只有知心一個,明白我心事,明白我心願……」詞中簡單而效果強烈的對比手法,是《詩經》比興手法的現代化!淺白之中情溢於詞。這老歌每次重溫都對黃霑佩服得很。
另一首《地球圓又圓》,當是粵語歌哲理歌詞的濫觴:「個地球係圓又圓,何必怕後爭前,無話扒頭就會前,一轉左變後邊……」
可惜,當時香港根本沒有「詞評」這回事,而樂評人基本上都不會聽不肯評粵語歌的。不然的話,《大家樂》裡至少有這兩首歌詞是會獲得很高的評價的。
至於六十年代的《彩色青春》,影片中的歌與詞當然更難跟後來者較量。但至少它們都是做到當時最好的了。如果撇下有色眼鏡,這些詞作拙稚之中還是有點點兒魅力,代表了那時的詞人對年青人的看法與期許。
說到舞台劇音樂劇,筆者不免想起,能否有一部是以粵語詞人為主角的呢?以往不是有以粵劇編劇家南海十三郎作主角的舞台劇嗎?其實黃霑以至周聰都挺適合作劇中主角。然而,當詞人變身劇中主角,枝葉、鹽醋是難免添加。