粵語歌文化歷史研究者,喜歡鑽研文字與音樂的創作,也喜愛數學與棋藝等等。
分类:
2006-04-20 09:07:23
吾心似秋月
碧潭清皎潔
無物堪比倫
叫我如何說?
唐.寒山子
讀寒山的詩,很自然就想起外國電影 Cold Mountain ,那電影名字正是「寒山」的意思,怎料內地竟譯成「冷山」,太殺風景了。寒山的詩作二戰後在西方非常流行,Cold Mountain 的原著便引用了寒山的詩。
這首禪詩,彷彿是有人向寒山請教,所以寒山不得不表白:我的心如秋天的明月,映照在清澈的潭水上,是這樣皎潔純淨,再沒有任何東西可以比擬,我還可以說甚麼呢!
道可道,非常道,佛法不可說,一說便落俗套。