Chinaunix首页 | 论坛 | 博客
  • 博客访问: 5424433
  • 博文数量: 763
  • 博客积分: 12108
  • 博客等级: 上将
  • 技术积分: 15717
  • 用 户 组: 普通用户
  • 注册时间: 2007-09-28 21:21
个人简介

业精于勤,荒于嬉

文章分类

全部博文(763)

文章存档

2018年(6)

2017年(15)

2016年(2)

2015年(31)

2014年(14)

2013年(87)

2012年(75)

2011年(94)

2010年(190)

2009年(38)

2008年(183)

2007年(28)

分类:

2008-05-03 12:52:08

8000-18悲伤时

●失望
真让人失望!
What a disappointment!
I didn't get a raise. What a disappointment! (
没有给我提薪,真让人失望
!)
That's too bad. (
太遗憾了。
)
What a let down!
I'm disappointed with it.
This is disappointing.(
这真令人扫兴。
)
太遗憾了
!
What a pity!
I couldn't go. (
我没去成。
)
What a pity. (
太遗憾了。
)
What a shame!
What a shame! (
多倒霉
!)
Isn't it though? (
就是呀
!)
What a bummer!
Bummer! *
口语中用来表示事情的进展不像自己所想象的那样。

Too bad! (
太糟糕了。)
I failed the exam. (
我考砸了。
)
Too bad. (
太糟糕了。
)
That's too bad!
白费力了。

It was a waste of effort. *waste “
浪费白搭effort表示努力费尽力气

It was a waste of my effort.
My effort was wasted.
All my effort went down the drain.
白费劲。
a wild-goose chase *wild goose
表示过路的大雁chase意为追赶。会话中常用。

Did you find him. (
你找到他了吗?)
No, he led me on a wild-goose chase. (
没有,白费了半天劲。
)
前功尽弃。

All that for nothing. *
事情进展得不那么顺利时,表示我费了那么大的劲儿,我作出了那么多的努力,可是……”

It was all a waste.
It was all for nothing.
你真让我失望。
You let me down.
I'm sorry I didn't come to your wedding. (
对不起,我没能参加你的婚礼。
)
Yeah, you let me down. (
是啊,我很失望。
)
You disappointed me.
我真失策。

I blew it. *
常用俚语,表示失败失策干了一件蠢事
I blew it. I lost the customer. (
我真失策,失去了那个客户。)
Make sure it doesn't happen again. (
再也不要发生这样的事了。
)
I screwed up.
I messed up. (
我给搞砸了。
)
It's all my fault. (
全都是我的错。
)
毫无办法。

It can't be helped.
There's nothing you can do about it. (
这事一点儿办法都没有。
)
纯属浪费时间。

It's a waste of time.
How was it? (
怎么样
?)
It was a waste of time talking to him. (
跟他谈话,纯属浪费时间。
)
差不多了
!
Almost! *
用来表示几乎就要成功了。

Almost! (
差不多了!)
Nice try. (
干得不错。
)
我感到悲伤。

I feel sad.
What's wrong? (
怎么了
?)
I feel sad. (
我感到悲伤。
)
I'm sad.
I'm unhappy.
我感到非常痛苦。

I feel really sad.
I'm really sad.
I'm really unhappy.
!天哪!
Oh, dear!
My dog died. (
我的狗死了。
)
Oh, dear! (
!天哪
!)
Oh, my!
Alas! *
旧的说法。

呜呜
!
Boohoo. *
用在大声哭泣时,呜呜地哭。

我的心都碎了。

My heart broke.
I felt heart broken.
我的内心充满了悲伤。

My heart has been filled with grief. *be filled with...
表示充满……”grief 表示极度悲伤悲叹

那悲惨的故事使我心情抑郁。

The sad story depressed me. *depress
表示使消沉,使沮丧
The sad story really brought me down. *bring...down “
使……灰心丧气
真无情
!
How ruthless!
She stole my customer. (
她抢走了我的客人。
)
How ruthless! (
真残忍
!)
How uncaring!
How cruel!
没人能知道我的感受。

No one can understand how I really feel.
Please talk to me. (
请跟我说说吧。)
No one can understand how I really feel. (
没人能明白我的真实感受。
)
No one can relate to me.
Nobody understands my feelings.

●寂寞

我感到很寂寞。
I feel lonely.
I feel lonely without my husband. (
丈夫不在,我感到很寂寞。
)
He'll be back next week. (
他下个星期就会回来。
)
I'm lonely.
I feel all alone.
我讨厌孤独。

I hate being alone.
我不在乎孤独。

I don't mind being alone.
我想念你。
I miss you. *miss
表示因某人不在而觉得寂寞I miss you含有I want to see you(我想见到你)I want to be with you(我想和你在一起)这两种心情。

I miss you. (
我想念你。)
I miss you, too. I'll be home soon. (
我也想你,我马上就会回去的。
)
I feel lonely without you.
I feel helpless without you. (
没有你,我感到无助。
)
我觉得空荡荡的。

I feel empty. *empty
表示缺少内容的,缺乏价值的,没有意义的
My son died, now I feel empty. (
我儿子去世了,我心里空荡荡的。)
I'm sorry to hear that. (
真是太不幸了。
)
I feel incomplete. *incomplete(
不完全的)在这里表示内心不充实的状态,比I feel empty.更强调空虚。

我的生活很空虚。

My life is empty.
My life is meaningless. (
我的人生毫无意义。
)
I'm all alone in this world. (
在这个世界上我总是孤独的。
)
I don't feel satisfied with my life. (
我对我的生活并不满意。
)
最终只剩下了我一个人。

Alone at last.
I'm finally alone.

●郁闷、忧郁

我很沮丧。
I'm depressed.
I'm depressed. I lost my job. (
我很沮丧,因为我失去了工作。
)
Cheer up! You'll get a new job. (
打起精神来!你一定能找到新工作。
)
I feel blue.
I feel low.
I feel really down.
我今天感到很忧郁。

I've got the blues today. *blue
表示忧郁的blues表示郁闷,忧郁症
I feel down in the dumps today.
这真让人沮丧。
It's depressing.
No one understands me. It's depressing. (
没人能理解我,真让人泄气。
)
Don't talk like that! I understand you. (
别那样说,我理解你。
)
It's sad. (
真可悲。
)
It makes me feel depressed. (
这使我感到闷闷不乐。
)
雨天使我感到消沉。

Rainy days get me down.
Rainy days make me sad.
I feel blue on rainy days.
我提不起精神来做事。

I don't feel like doing anything.
I don't feel like doing anything today. (
我今天什么都不想干。
)
Come on! Let's get moving. (
好了好了,咱们赶快点儿吧。
)
I don't have any enthusiasm for life. (
这辈子没什么能让我提起兴趣来。
)
他满脸忧愁。

He looks melancholy.
He has a melancholy look.
今天,他看上去很郁闷。

He looks gloomy today. *gloomy
常用来形容“(天气等的)阴沉沉的,在此表示烦闷、忧郁的感觉

●断念、绝望
放弃了。/投降了。
I give up.
Let's play another game. (
我们再玩另一个游戏吧。
)
You're too good for me. I give up. (
你也玩得太好了,我不玩了。I fold. *用于玩扑克时。

I raise you $20. (
[玩牌时的赌博]再加20美元。)
I fold. (
我不玩了。
)
I give in.
没法子。

I can't help it. *
当带有can时,help表示避开抑制控制,所以I can't help it 表示不得不这样做无法回避

You should stop smoking. (
你该戒烟了。)
I can't help it. (
戒不了啊。
)
There's nothing I can do about it.
没戏。

Not a chance! *
用于没有可能性时。

Would you lend me
5,000? (你能借给我5000日元吗?))
Not a chance! (
没戏。
)
No chance at all.
Fat chance.
No way. (
根本不可能。) *否定语气,非常强烈,是不礼貌的说法。

毫无办法。

That's the way it goes.
The game is canceled because of the rain. (
因为下雨所以比赛取消了。
)
That's the way it goes. (
没办法呀。
)
毫无线索。

I have no clue. *clue
表示线索头绪

Do you know who stole it? (
你知道是谁偷的吗?)
I have no clue. (
毫无线索。
)
I don't have any idea.
I don't have a clue.
I haven't a clue.
我认输了。

I'm throwing in the towel. *throw in the towel
原是拳击用语,日常会话时常用来表示认输

I'll never win. I'm throwing in the towel. (
我赢不了你,我认输了。)
Don't give up so early. (
别那么快就认输。
)
I'm giving up.
绝望了。

It's hopeless.
It's hopeless. (
没希望了。
)
Don't give up yet. (
别灰心
!)
It's impossible.
总比没有强。

Better than nothing. *
句子开头的It's被省略。

I only have five dollars. (
我只有5美元。)
Well, it's better than nothing. (
可总比没有强吧。
)
这就是命运呀
!
It was fate. *fate
“逃脱不了的命运,注定的命运”。

How did you meet? (
你们怎么认识的?)
It was fate. (
这就是命运呀
!)
It was meant to be.
It's my destiny.
都已经过去了。

It's history. *
表示已经没有了是过去的事了
I thought you loved him. (
我想你很爱他。)
We broke up. It's history. (
我们分手了,一切都成为过去了。
)
It's all over.
It's in the past.
It's done with.
这可难倒了我。/不知道。

It beats me.
What's the answer? (
答案是什么
?)
It beats me. (
不知道。
)
I have no idea.
I don't know.
除此之外我别无选择。

I have no other choice but to do so.
Why are you doing it? (
你为什么做这样的事呢
?)
I have no other choice but to do so. (
除此之外我别无选择。
)
I have no other choice. (
我没有别的选择。
)
It's my only choice.
I have to. (
我不得不做。
)
我已经不再留恋这个公司了。

I no longer feel devoted to this company. *devote
表示“把(努力、金钱、时间等)贡献、花费在(工作、目的上)”

I no longer feel attached to this company. (
我已经感觉不到这个公司的对我的引吸力。)
I don't feel loyal to this company any longer. (
我再也不会对这个公司忠心耿耿的了。
)
果不其然。

That figures.
We have to work overtime again. (
我们还得再加班。)
That figures. (
果不其然。
)
That makes sense.
No wonder. (
不足为奇。
)
That explains it.
That's why. (
怪不得。
)
正如我所想像的那样。

It is just as I imagined.
What do you think? (
你认为如何
?)
It is just as I imagined. (
正如我所想像的那样。
)
It's just like I dreamed.
It's exactly the way I thought it would be.
瞧,我早跟你说过吧
!
See, didn't I tell you so?
I shouldn't have done that. (
我真不该做那事。
)
See, didn't I tell you so? (
瞧,我不早告诉你了吗
?)
See, I told you!
I told you, didn't I?
See, I'm right. (
瞧,我是对的吧。
)
You should have listened to me. (
你早该听我的。
)
那是当然的。

Good for you.
I lost. (
我输了。
)
Good for you. (
这是当然的。
)
报应!/活该。

Serves you right. *serve...right
短语,表示“当然的报应”。
I got a speeding ticket. (
我超速挨罚了。)
Serves you right. (
活该
!)
Well, you got what you deserved.
Well, that'll teach you a lesson.
That serves you right.
You deserve it.
You asked for it.
You were asking for it.
You got what was coming to you.
很难说。/世事难料。

You never know.
I'll never win the lottery. (
我肯定中不了奖。
)
You never know. (
很难说。
)
Anything could happen. (
什么事都可能发生。
)
You can't be too sure. (
什么事都可能发生。
)
不足为奇。/没什么奇怪的。

No wonder.
She's tired. (
她累了。
)
No wonder. (
这不足为奇。
)
That makes sense. *make sense “
合乎道理理所当然

It makes sense.
Ah, I get it. (
啊,知道。)
难怪……

That's why...
She's very busy. (
她非常忙。
)
That's why she's so tired. (
难怪她会很累。
)

●后悔

我真不该那样。
I shouldn't have done it. *
“shouldn't have+过去分词表示类似责备或斥责的心情,不该……”要是没……”
Oh, no! I shouldn't have done it. (
哦,不!我要是不那样就好了。)
What did you do? (
你干什么了
?)
That was a mistake. (
那是一个错误。
)
I blew it. (
我失败了。
)
I wish I hadn't done that.
I really screwed up this time. (
这次我真的给弄糟了。
)
I really messed up. (
我给搞糟了。
)
I should have known better. (
我早该弄清楚一些。
)
我要是不说那话就好了。

I shouldn't have said that. *
用于说了不该说的话时。
I shouldn't have said that. (
我要是不说那话就好了。)
It's too late now. (
现在后悔也晚了。
)
I wish I wouldn't have said that.
我早该知道了。

I should have known.
He's married. (
他已经结婚了。
)
I should have known. (
我早该知道了。
)
I acted like a fool.
I should have known better. (
我早该弄清楚了。
)
做那种事,我也太不小心了。

It was careless of me to do so. *careless
表示没注意的漫不经心的粗心大意的
It was thoughtless of me to do such a thing.
It was hasty of me to do so.
I was careless. (
我太粗心大意了。)
我后悔我做的事。

I regret doing that.
I regret doing that. (
我后悔我做的事。)
I know what you mean. (
我明白你的意思。
)
I regret my action(s).
I repent my action(s).
I am sorry for what I have done.
我别无选择。

I had no choice.
Why did you drive my car? (
你为什么开我的车?)
I had no choice. (
我别无他法。
)
I couldn't help it.
I had no other choice.
I had no choice in the matter.
There was nothing else I couldn't have done.
It was my only choice.
我做得太过了。

I went too far. *
比较常用的固定短语。

You shouldn't have done that. (
你不该那样做。)
I know, I went too far. (
我知道,我做得太过分了。
)
I overdid it.
我太紧张了。

I was too nervous. *
也可用来辩解。

Did you ask her out? (
你约她了吗?)
No, I was too nervous. (
没有,我太紧张了。
)
I was too uptight.
我要是再用功点就好了。

I wish I had studied harder.
I regret not studying harder. (
我后悔没有更努力学习。)
I should have studied harder.
我要是问他一下就好了。

I should have asked him.
I should have asked him. (
我要是问他一下就好了。
)
Why didn't you? (
那你为什么不问呢
?)
I wish I had asked him.
It would have been better to have asked him.
不留神给忘了。

It slipped my mind.
Did you remember to tell her? (
你没忘了告诉她吧
?)
Sorry, it slipped my mind. (
对不起,我不小心给忘了。
)
I just forgot.
I forgot all about it. (
我忘得一干二净。
)

阅读(1169) | 评论(0) | 转发(0) |
给主人留下些什么吧!~~