Chinaunix首页 | 论坛 | 博客
  • 博客访问: 133444
  • 博文数量: 40
  • 博客积分: 2000
  • 博客等级: 大尉
  • 技术积分: 415
  • 用 户 组: 普通用户
  • 注册时间: 2006-05-19 15:26
文章分类
文章存档

2011年(1)

2010年(4)

2006年(35)

我的朋友

分类:

2006-08-11 14:57:02

美国前总统里根在华盛顿的葬礼结束时,全体会众,包括各国元首在内,同声合唱贝多芬第九交响曲和唱部。歌词和音乐让人陶醉在圣灵之中,美感无限。而这一切是里根在他得知自己得了老年痴呆之后亲自安排的。 他在自己去世十年之前,为自己安排葬礼,也把贝多芬第九交响曲和唱部安排在他的葬礼的高潮。

 

“高山幽谷,沃野森林,草场积翠波如镜;清歌小鸟,轻注流泉,唤起我们颂主心。Field and forest, vale and mountain, flowery meadow, flashing sea,Singing bird and flowing fountain call us to rejoice in Thee.” 歌词的作者叫 亨利。万。戴克(HENRY VAN DYKE)。 

 

英文原词所表达的意思更深, 更美。有一次,我们在波斯顿组织MIT,哈佛等大学的中国留学生来唱这首歌。在国内时,我们所谓的“大合唱”也就使“大齐唱”, 对于 sopranoalto, tenor, bass (女高音,女中音,男高音,男低音)一窍不通。  波斯顿几家教会的音乐家,费了很大的劲,把我们强烈的 中国特色的大齐唱 “进化”成有职业水准的四重大合唱。 

 

32个来自世界各地的华人留学生一起来个四重大唱,我们把“露脸”的男女高音部让给几个新人,会唱的同学则唱男女低音部。我们练了两周,6个从大陆来的博士研究生,当众宣布:“这首歌,把上帝唱到我的心中,自从开始这个合唱团之后,我每天睡觉的需要减少, 精力更充佩,下午上课也不打瞌睡。” 人工智能实验室的一位博士生说: “对‘豆芽菜’(即五线谱)的研究大大地帮助了我的博士课题”。原来她在用人工智能的方法研究机器人的学习过程。这里需要大量的原始信号,而他的导师认为电脑产生的信号有太多的研究者本身的思维影响, 而我们合唱团两周的“大齐唱”与“大合唱” 为她产生了独特的数据信号。  当时MIT人工智能实验室的博士都是69年毕业, 我们这位女博士4年就完成了MIT的博士。         

 

附录:

 

快乐颂- (贝多芬第九交响曲和唱部)

亨利 万 戴克填词

Joyful, joyful, we adore Thee, God of glory, Lord of love;

Hearts unfold like flowers before Thee, opening to the sun above.

Melt the clouds of sin and sadness; drive the dark of doubt away;

Giver of immortal gladness, fill us with the light of day!

快乐,快乐,我们崇拜,荣耀上主爱之神;

心如花开,到主面前,主如旭日,我欢迎。

苦意愁云,恳求消化,疑惑黑荫求散尽;

永恒快乐,求主赏赐,旭日光华满我心

 

All Thy works with joy surround Thee, earth and heaven reflect Thy rays,

Stars and angels sing around Thee, center of unbroken praise.

Field and forest, vale and mountain, flowery meadow, flashing sea,

Singing bird and flowing fountain call us to rejoice in Thee.

主是不断赞美中心,主所造物都欢欣;

群星天使,团聚讴歌,天地反映主光明。

高山幽谷,沃野森林,草场积翠波如镜;

清歌小鸟,轻注流泉,唤起我们颂主心。

 

Thou art giving and forgiving, ever blessing, ever blessed,

Wellspring of the joy of living, ocean depth of happy rest!

Thou our Father, Christ our Brother, all who live in love are Thine;

Teach us how to love each other, lift us to the joy divine.

永远祝福,永受尊荣,永远赦免永施恩;

生之快乐,活水源头,欢乐安息海般深!

上主是父,基督是兄,爱中生活皆主民;

求教我们怎样相爱,同享神圣大欢欣。

 

Mortals, join the happy chorus, which the morning stars began;

Father love is reigning o’er us, brother love binds man to man.

Ever singing, march we onward, victors in the midst of strife,

Joyful music leads us Sunward in the triumph song of life.

晨星引起伟大歌声,我众欢然来响应;

父的慈爱统治我们,兄弟友爱系人群。

我们前进,歌唱不停,奋斗中间忠勇军;

得胜生涯,凯歌声里,恳求高举万众心。

 

 

阅读(1379) | 评论(0) | 转发(0) |
给主人留下些什么吧!~~