先生、長い間にご無沙汰し、誠に申し訳ありませんでした。
これはつまらない者ですが。。。
ありがとう。せっかくだから遠慮なく。それにしても、しばらく見ない間に、ずいぶんたくましくなったね。
そうですか?日本の企業に勤めていると、何かと鍛えられますし、それに子供も生まれましたから。
間:は期間を表します。動作や状態の継続中を表すので、状態動詞(ある、いる、できる、わかる、要る)を除けば、動詞と接続するときは「ている」形、或は「ない」形になります。
間にその期間内に完了した動作を表します。
間はその期間ずっと継続する動作を表します。
ぶさた 0 【無▼沙▼汰/不▼沙▼汰】
つまらない 【詰まらない】
(連語)
〔動詞「詰まる」の未然形に助動詞「ない」の付いたもの。「つまらぬ」「つまらん」「つまんない」の形も用いられる〕
(1)満足感がなくてさびしい。心が楽しくない。
「話し相手がなくて―
ない」
(2)興味がもてない。おもしろくない。
「―
ない小説」
(3)とりあげるだけの価値がない。取るに足りない。下らない。
「―
ないものですが、召し上がって下さい」「―
ないうわさ」
(4)ばかばかしい。不利益だ。
「盗まれては―
ない」
(5)得るところが少ない。するかいがない。
「―
ないやせ我慢をしたものだ」
[派生] ――なげ
(形動)――なさ
(名)
阅读(486) | 评论(0) | 转发(0) |