Chinaunix首页 | 论坛 | 博客
  • 博客访问: 37069
  • 博文数量: 58
  • 博客积分: 3100
  • 博客等级: 中校
  • 技术积分: 700
  • 用 户 组: 普通用户
  • 注册时间: 2011-01-11 15:45
文章分类
文章存档

2011年(58)

我的朋友
最近访客

分类:

2011-01-23 17:34:25

美国习习用语-第66讲:baloney   kickback   诸位确定碰到过某种会信口雌黄的人,他们没有是扯谎,就是正在描述某些对象的时分言过其实。美同胞正在日常说话中有若干少种言论是指那些料事如神的。昨天咱们先给自己引见一度时常能听见的言论:baloney。Baloney某个字是来自意大利地名Bologna,这里出一种很廉价的香肠,外面放的是一些品质没有太好的肉松。Bologna是怎样成为baloney的,这就没有太分明了。可是,众人逐步用baloney某个字来描述某些人说的话无价之宝。比方说,有一度叫琼斯的人向老板提出请求加报酬。老板说了些难听的话就把他消磨走了。回到家里,当琼斯太太问起这件事时,琼斯说:   例句-1: "Honey, the old man told me what a great job I'm doing and how I am so valuable to the company. But he said the company isn't making enough money right now to give anybody a raise, he thinks he may be able to do something about it a year from now. But I'm afraid all he gave me was a lot of baloney."   琼斯对于他太太说:“心爱的,那老头说我任务做得如何好,我对于公司来说又是如何主要。然而,他说,以后公司没有剩余的支出来给任何人加报酬。他注明年他或者许能想方法给我加报酬。没有过,他说的那些话生怕过半都是空谈。”   官吏们正在竞选的时分时常会受到对于方的袭击,他们也时常用baloney某个字来反击对于方。相似,一度加入竞选的议员看到对于方正在电视机和报上指摘他和一些大企业的联系太亲密。而后,他就正在新闻记者会上说:  例句-2: "Baloney! That's all it is when my opponent keeps saying that my voting record always favors big business over the average citizen. Let me say it again: that's nothing but baloney!"   某个议员说:“瞎说!我的统一面说我正在唱票时老是从大企业的利益起程,而没有思忖正常老百姓。让我再反复一遍:他们的该署话纯属一派胡言。”   可是,正在事实生涯中咱们也的确看到部分官吏老是保护富裕人的利益,部分还以至接行贿赂。美同胞把那些政府官员承受的钻营称为:kickback。政府官员接行贿赂是违背美国邦联、州和其余中央纪律的,能够会遭到严峻的惩办。请听一位无线电台新闻记者播送的分则旧事:   例句-3: "John Doe, the former head of the City Public Works Department, went on trial today in the district court. He is charged with taking a 50,000-dollar kickback from the Blank Construction Company after giving them a 3 million dollars contract to repair the city streets."   这句话的意义是:“先前内政工事部的头头约翰多伊昨天正在地域人民法院受审。他的帽子是承受布兰克建造公司给他的五万美元钻营,以换取他给该公司一项价格三上万美元修缮马路的合约。”   上面是一度选举人正在讲他们地域的一位议员:   例句-4: "We thought our congressman was a sure bet to be re-elected. But he's in real trouble--his opponent charges him with getting kickbacks for voting a certain way and seems to have some evidence to prove it."   他说:“自己都认为咱们的议员确定会再次中选的,然而他现正在可碰到费事事了,他的对于指头摘他正在对于某项提案停止唱票范围接行贿赂,并且他们如同再有根据。”   昨天咱们讲了两个美同胞罕用的俗话,它们是:baloney和kickback。Baloney是指信口雌黄,kickback是指官员接行贿赂。

夫妻不插入式性爱也是那般美妙

怎样祛除黑眼圈经期该如何特别护理肌肤

阅读(264) | 评论(0) | 转发(0) |
给主人留下些什么吧!~~