Chinaunix首页 | 论坛 | 博客
  • 博客访问: 1639960
  • 博文数量: 311
  • 博客积分: 7778
  • 博客等级: 少将
  • 技术积分: 4186
  • 用 户 组: 普通用户
  • 注册时间: 2009-11-09 19:59
个人简介

蓝点工坊(http://www.bluedrum.cn) 创始人,App和嵌入式产品开发。同时也做相应培训和外包工作。 详细介绍 http://pan.baidu.com/s/1y2g88

文章存档

2012年(3)

2011年(115)

2010年(170)

2009年(23)

分类: 嵌入式

2009-11-28 18:34:44

Qt在设计开始就考虑了对多语言的支持.因此对中文的支持还是比较容易.很容易编写出多语言的程序来.关于Qtopia /QT的中文支持.主要有如下情况
  1.在自己的QT程序中加入中文支持.
 2.将Qtopia 的桌面显示中文.
 
我们分两种情况来看看QT怎么支持中文.这里的主要采用QT来演示,后面演示一个Qtopia 的版本。本文大部分程序和分析由我的学生刘彬完成,在此表示感谢.
 
应用程序加入中文支持.
    QT应用程序多语言支持的思路是,跟WINDOWS非常象。就是非英语的字符串不编译在程序当中。而是保存在一个字典文件里。在程序中使用是这个字典的索引。这样在不修改的程序的情况,只要换成不同的字典文件就会支持不同语言的显示。
    在WINDOWS程序中,这个字符串是资源文件(*.res),这个文件最后被链接到可执行文件当中。在程序中使用整数类型的资源ID,来从资源文件中,通过API函数LoadString()来从资源文件取出字符串。
    在QT也采用类似的流程。字符串保存在翻译文件(*.ts)当中,发布时它将会转换成二进制的 .qm文件。这个文件不需要链接可执行文件当中。程序中使用英文字符串作为字典的索引。使用tr()函数从翻译文件检索相应的字符串。
   下面用一个实例来演示QT程序中中文的使用. 我们以一个QT播放器的实例来示范,其中它的按键将采用文字标签,我们在后面把这一些标签换成中文。
简单用QtDesigner 来画出这个界面,我这里用的Qt 3.3的设计器。用Qtopia 2.2 的设计器大体差不多设计.在使用文字的地方,设计器会自动加入tr(),函数.
 

/*
 * Sets the strings of the subwidgets using the current
 * language.
 */

void PlayerForm::languageChange()
{
    setCaption( tr( "QT Player" ) );
    btn_open->setText( tr( "open" ) );
    btn_play->setText( tr( "play" ) );
    btn_stop->setText( tr( "stop" ) );
    btn_close->setText( tr( "close" ) );
}

 
第二步,用桌面版QT的lupdate创建ts.文件,首先需要手工修改pro文件.增加ts文件的选项
在pro要增加一项 TRANSLATIONS = qplayer_CN.ts
 
然后lupdate可以识别桌面版和Qtopia 的pro文件的TRANSLATIONS来创建相应的.ts 文件。
   $QTDIR/bin/lupdate qplayer.pro
生成ts也是一个XML格式文件,内容如下,
 


    PlayerForm
   
        QT Player
       
   

   
        open
       
   

   
        play
       
   

   
        stop
       
   

   
        close
       
   

 
第三步,用桌面版的linguist 打开ts.进行翻译。 再打开已经生成好的XX_CN.ts文件,可以发现用tr()标注的字段出现在Source text框内,再翻译需要翻译的字段完成这阶段的操作。在界面中操作
进行翻译
 
第四步:用lrelease把ts文件生成 qm文件给程序调用。以下命令将生成同名的二进制文件qplayer_CN.qm
  lrelease qplayer_CN.ts
 
第四步:在主程序中加入对Qtranslator类的支持。并且装入相应的qm文件。
 

#include <qapplication.h>
#include <qtranslator.h>

#include "qplayer.h"

int main( int argc, char ** argv )
{
    QApplication a( argc, argv );
    QTranslator translator(0);
    translator.load(QString("qplayer_CN.qm"));
    a.installTranslator(&translator);


    PlayerForm w;
    w.show();
    a.connect( &a, SIGNAL( lastWindowClosed() ), &a, SLOT( quit() ) );
    return a.exec();
}

 

完全编译后,重新运行程序,即可以看到中文界面(注意,桌面版要求中文简体语言设置)

(最简单做法是export LANG=zh_CN.UTF-8,或修改 /etc/sysconfig/i18n配置文件,下LANG的选项为zh_CN.UTF-8)


 以下源码分别是QT 3的桌面版和Qtopia 2的全部源码。

文件: qplayer.tar.rar
大小: 2KB
下载: 下载

 

Qtopia 桌面的汉化

  •  重新成Makefile 

Qtopia 桌面的汉化需要重新编译桌面。并且引用中文字体。在/XXX_qtopia/qtopia目录下生成Makefile 的configure 脚本加入 --languages "zh_CN"

./configure  -platform linux-generic-g++ --languages "zh_CN"

再编译 make lupdate.

  • 生成界面ts

最后在qtopia/bin下执行 ./nct_lupdate

此步后在qtopia/i18n/目录下会产生zh_CN 文件夹,并在zh_CN 文件夹下面会产生 主界面的 .ts文件 .用linguist 汉化.

  • 创建汉化配置文件

在qtopia/i18n/新建字典配置文件 .directory,内容如下。

[Translation]
File=QtopiaI18N
Context=Chinese
[Desktop Entry]
Name[]=Chinese

  • 修改汉字字体

修改qtopia/i18n/zh_CN/QtopiaDefault.ts 中的FontMap 这段代码变成:

FontMap

Small,helvetica,10
Petit,unifont,11

 

  • 安装汉化版。

可用make install或直接调用lrelease转换后把qm文件拷入开发板

  • 修改界面语言

进入QT界面后,进settings ,language选项将语言设置成中文
同时在apperance选项中选择含有中文支持的字体,如其自带的unifont 字体

阅读(2715) | 评论(0) | 转发(1) |
给主人留下些什么吧!~~