分类:
2008-03-11 15:47:34
311. We are pleased to give you an order for 3,000 computers in current stock at the prices you quoted.
312.We wish to order from you,your products as pro-purchase.
313.We are pleased to place with you an order for 2,000 washing machines to be supply from current stock.
314.We wish to order from you,according to this purchase order.
315.Thank you for your quotation dated May 20th. And this is our official order for 10 palace lanterns.
翻译:
按照你方报价,我们下3000台计算机订单,以备库存。
我们希望按照你们的正式采购订单的产品下单。
我们向贵司下2,000台洗衣机的订单,以备库存
我们按照采购单下订单。
感谢你们5月20日的报价,这是我们10只宫灯的正式订单
316.We are glad to inform you that your samples are satisfactory ,we’d like to order four of the items.
317.If the quality is up to our expectation, we shall send further orders in the near future.
318.We find both price and quality of your products satisfactory to our clients and are pleased to give you an order for the items on this sheet.
319.We should be glad if you would accept our order for coffee whose number is No. 3003.
320.We’d like to place an order with you for 1000 cases each of No.77 and 100 at 5$ and 6$ per Case FOB Shanghai respctively
答案:
我方很高兴通知贵方,你们的样品我方很满意,我方想订购此中的4个样品。
如果质量能够符合我方要求的话,我方将会在不久的将来继续向贵方订货!
我方用户对贵方的产品的价格和质量均很满意,现向你们的订购下在这张纸上的产品。
如果贵方能够接受我方购买编号为3003号咖啡的订单的话,我方会感到很高兴的。
我方想向贵方订购编号为77和100,价格分别为每箱上海离岸价5美元和6美元的商品各1000箱。