The views and opinions expressed all for my own,only for study and test, not reflect the views of Any Company and its affiliates.
分类:
2009-07-24 15:49:52
原因/理由/结果 2-8 ばこそ: 正因为……才……N/Na であればこそ;A- ければこそ;V- ばこそ
强调理由的稍陈旧的说法。书面用语。
1. あなたのためを思えばこそ、みんな行かなかったのです。込んできた。
就是为你着想,所以大家才没去的。
2. この問題に対する関心が深ければこそ、こんなに長く研究を続けてこられたのだ。
正因为对这个问题非常有兴趣,才能够长时间地持续研究。深い(ふかい)研究(けんきゅう)
3. あなたは私のいい友達だと思えばこそ、つい言ったまでだ。
正因为我认为你是我的好朋友,我才说出口的。
4. 親が子供をしかるのは、子供がかわいければこそだ。
父母训斥孩子,正是因为疼爱孩子。
注:
◎からこそ:可以用来表达正负面的理由。
◎ばこそ:不太常用在表达负面的理由
体が弱いからこそ(X弱ければこそ)、嫌いなものも無理して食べなければならない。
正因为身体虚弱,所以不爱吃的东西也得勉强吃下去。嫌い(きらい)
原因/理由/结果 2-9 ではあるまいし:又不是……;也并非……;N/Na (なの)ではあるまいし;A/V のではあるまいし
「じゃあるまいし」是更为口语的用法。
1. 子供ではあるまいし、そんなこともできないの。
你又不是小孩子,连那种事也辨不到吗。
2. 一人で行くわけではあるまいし、心配しなくてもいいよ。
我又不是一个人去,不用担心。
3. 体の具合が悪いわけではあるまいし、どうして行かないんですか。
又不是身体不舒服,为什么不去呢。具合(ぐあい) (事物进展的)状况,样子;身体情况
4. 先生が冗談で言うわけではあるまいし、ちゃんとまじめ聞くもんだ。
老师又不是在开玩笑,你好好听清楚。真面目(まじめ) 认真,正经,严肃。
5. これは私の責任ではあるまいし、どうして私をしつこく責めるのか。
这又不是我的责任,干什么一直指责我。
しつこくadv. persistently, diligently; stubbornly 責める(せめる) 斥责,责备。
6. 人のことじゃあるまいし、まじめに考えなさい。
这又不是别人的事,你要认真考虑一下。
7. もう子供でもあるまいし、そんなばかなことは止めなさいよ。
你已经不是小孩子了,不要做那种傻事。
8. くぎが悪いわけでもあるまいし、打ち方が悪いのではないか。
这并不是钉子不好,而是因为钉法不对吧。釘(くぎ)打ち方(うちかた)
9. あなたの仕事でもあるまいし、どうして口出しするの。
这又不是你的工作,你插什么嘴。口出し(くちだし) 插嘴,干预
原因/理由/结果 2-10(た)手前:因为考虑到……所以……;顾虑到……所以……;由于……;V-たてまえ
1. 一緒に行くと約束した手前、行かないわけには行くまい。
因为已经约好一起去了,所以不去不行。
2. 弟にタバコをやめろといった手前、僕が吸うわけにはいかない。
因为考虑到我已经要求弟弟戒烟,所以我也不能再吸了。
3. 誓った手前、もう二度とそんなことはしない。
因为已经发过誓了,所以再也不做那种事。誓う(ちかう) 起誓,发誓;心に誓う 在心里暗暗发誓
4. 一緒に行こうといった手前、断れない。
因为说好要一起去的,所以不好拒绝她。断る(ことわる)
原因/理由/结果 2-11 はずみ(に):在……的时候;刚一……马上……;刚……就……
N のはずみ で/に;V-たはずみ で/に
前项动作突然发生的瞬间,引发了后项的结果。用于表示发生了意料之外的事情
1. 自転車を避けたはずみに、頭を木にぶっつけてしまった。
在闪避脚车的剎那间,头撞到了树。避ける(さける)
2. 急に立ち上がったはずみに、椅子を倒してしまった。
突然站起来的时候,我把椅子弄倒了。椅子(いす)
3. 衝突したはずみに、彼は座席から落ちてけがをした。
在相撞的瞬间,他从座位上跌下来,结果受了伤。
衝突(しょうとつ) (车、船等)相撞,撞上,碰撞 座席(ざせき)
4. 転んだはずみに財布を落とした。
跌倒的时候,我的钱包掉了。転ぶ(ころぶ) 倒,跌倒;滚转;財布(さいふ)
5. 何かのはずみに、学生時代のことを思い出した。
忽然之间我想起了学生时代的事情。
6. ふとしたはじみに、昔の恋人のことを思い出した。
偶然间想起了过去的恋人。恋人(こいびと) ふとした 想不到的,突然的,意外的,偶然
ふとしたはずみで 由于偶然的机会. ふとしたことが原因で 由于想不到的原因.
7. どうしたはずみか、ドアが閉まらなくなった。
不知为什么,门关不上了。閉まる(しまる)
8. どうしたはずみか、彼は石につまずいて川に転げ落ちてしまった。
不知为什么,他被石头绊到结果滚到了河里。
石(いし)つまずく绊住,绊倒。失败,受挫。仕事につまずく 工作进展不顺利。
9. どういうはずみか、こういうことになってしまった。
不知怎么缘故,结果变成了这个样子。
原因/理由/结果 2-12 始末だ:结果是……;落到……的地步;V-るしまつだ
表示事态发展的负面结果
1. 兄は酒が好きで、一日三食のたびに飲む始末だ。
我哥哥喜欢喝酒,结果他现在一天三餐都要喝酒。三食(さんしょく)
2. 手が痛くて箸も持てない始末だ。
我手疼得连筷子也没办法拿。箸(はし)
3. 歯が痛くてご飯も食べられない始末だ。
我牙痛得连饭也没办法吃。
4. あの人は今では人の哀れみを乞う始末だ。
那个人现在落到要乞求别人同情的地步。哀れむ(あわれむ) 怜悯,怜惜。怜爱 乞う(こう)
注:
◎「始末だ」还可以与「この、その、あの、こんな、そんな、あんな」等等词复合,表示消极的状态、不好的结果等等。表示「这个样子、这种地步」。
何だこの始末だ。 这是怎么回事。
こんな始末になってしまった。 落到了这种地步。
原因/理由/结果 2-13(ず)じまい:终于没……;终于未能……;V-ずじまいだ
表示事情未能实现就结束了。「ずじまいで」是「ずじまい」的中止形。
1. 持ち合わせがないので、買わずじまいだった。
因为没有预算,所以终于还是没有买。持ち合わせ(もちあわせ) 持有,现有;现有的钱
2. 出張先の札幌ではとうとう彼女に会わずじまいだった。
终于还是没能在出差时,在札幌见到她。とうとう 终于,到底。
3. せっかく台北行ったのに、あまり忙しくて故宮も見ずじまいだった。
好不容易去了趟台北,但是因为太忙,连故宫也没能参观成。せっかく 难得,好不容易
4. テレビを買いに行ったが、いいものがなくて、とうとう買わずじまいで帰ってきた。
我去买电视,可是没有什么好的,所以最后还是没买就回来了。
5. 友達に会おうと思いながら会えずじまいで、とうとう一年も経ってしまった。
一直想去看朋友,可是又没办法去,就这样一年的时间就又过去了。
原因/理由/结果 单元练习 1
1. 折からの冬休み あって、北海道行きの列車は旅行客で満員でした。
折から(おりから) 副 正当那时。折から雨が降ってきた。正在那时下雨了。
a. と
b. が
c. は
d. も
2. 風邪を引いたこと あって、仕事が予定通りに完成できませんでした。
a. が
b. は
c. も
d. だけ
3. 旅行中の 、うまく連絡がつきませんでした。
a. からで
b. こととて
c. ことから
d. ためには
4. 妹は病気の 、入学が半年も遅れた。
a. ゆえに
b. ために
c. 理由に
d. せいに
5. お父さんが一生懸命に働いている 、こんないい生活ができるのです。
a. ためには
b. 手前
c. からこそ
d. そばから
答案:a c b a c
1. 由于正值寒假,开往北海道的列车载满了旅客。
2. 也是因为感冒的原因,没能按照预定完成工作。
3. 因为正在旅行,所以没能好好连络。
4. 妹妹因为生病,所以迟了半年入学。
5. 正因为父亲拼命工作,才能有如此好的生活。
原因/理由/结果 单元练习 2
1. 病気 、どうして行かないのか。
a. であるし
b. でもあるし
c. でもなければ
d. ではあるまいし
2. 人一倍努力してこそ 。
a. いい大学に入ることできる
b. いい大学に入るまでだ
c. いい大学に入れない
d. いい大学に入るわけには行かない
3. 日本へ行きたかったが、仕事が忙しかったので、とうとう 。
a. 時間をつぶした
b. 仕事を辞めた
c. 行かずじまいになってしまった
d. あきらめられなかった
4. 忘れていたことを何かのはずみで 。
a. 思い出させなかった
b. 思い出した
c. 思い出すまでだ
d. 思い出さないですむ
5. 一緒に見に行こうといった手前、 。
a. 行かないわけには行かない
b. 行かなくてもいい
c. 行くことはない
d. 行ってはいけない
答案:d a c b a
1. 又不是生病,为什么不去呢。
2. 只有加倍努力才能进入好的大学。
3. 一直想去日本,但工作忙,最后还是没去成。
4. 已经遗忘的事情忽然之间想起来了。
5. 因为说好要一起去看的,所以不去不行。