发布时间:2014-12-24 15:01:59
有些事不管你愿不愿意总会发生,有些事就算旁人万般阻挠你也会坚持,英文里遇到“没商量”的情况,你该如何表达?下面就来看看吧! 1 ...and that's flat! 断然告诉小伙伴们有些事情没得改、没商量,你可以用上这个短语,短语前面省略的就是你斩钉截铁的宣告。 e.g. I'm not going to do it and that's flat! .........【阅读全文】
发布时间:2014-12-19 15:42:16
1、You are a dreamboat.你是位(异性所追求的)理想人选。dreamboat:这个俚语是用来指代理想目标,理想爱人,(异性所追求的)理想人选。比如:She is the dreamboat in the boy’s heart.她是男生心中追求的理想人选。2、You are such a dish.你是个绝色美人 。dish 外貌有吸引力的人, 漂亮的人Mary's new boyfriend is .........【阅读全文】
发布时间:2014-12-17 15:18:31
I'm kind of hungry. 我有点儿饿了 I'm kind of hungry. How about you? Yeah, it's lunch time. I'm starving. /I'm getting hungry. I'm very hungry. /I'm extremely hungry. I could eat a horse. I'm thirsty. 我渴了 It smells good. /It smells nice. I'm on a diet. How's it .........【阅读全文】
发布时间:2014-12-15 11:53:57
心烦意乱、不知所措,心绪久久不能平复。英文里,你该如何形容这乱糟糟的心情? 1. I've got a lot on my mind. 我有很多心事。 2. I'm totally messed up. 我彻底凌乱了。 3. My mind went blank when I heard the question. 听到这个问题,我大脑一片空白。 4. I'm all at sixes and sevens..........【阅读全文】
发布时间:2014-12-12 11:08:18
今天我们要讲的美国习惯用语是:nose out of joint. 大家都知道,nose是鼻子的意思,joint是关节的意思。Nose out of joint连在一起就是不愉快,心烦意乱的意思,类似中文里说的“鼻子都气歪了”。 比如说,我辛辛苦苦做了一桌子的菜,可是家里人都说不饿,就会让我nose out of joint。我们可以说have one's nose out o.........【阅读全文】