*、安装gfxboot,下载gfxboot-theme-ubuntu
之所以安装gfxboot,因为要用到mkbootmsg和mkblfont。将gfxboot-theme-ubuntu源码解包。
gfxboot-theme-ubuntu/po/目录下只留下zh_CN.po,此文件中如安装画面中“按F4选择其他启动和安装模式。”等的字符串定
义都在其中。如果该目录下没有bootloader.pot,拷贝zh_CN.po,用vi编辑一下,将其中诸如:“msgstr
"专家模式"”字符串中的汉字内容删掉,成这个样子:“msgstr ""”。
编辑gfxboot-theme-ubuntu/Makefile,将“DEFAUTL_LANG =”改成“DEFAULT_LANG = zh_CN”。
编辑gfxboot-theme-ubuntu/langlist,只留下en和zh_CN的行。
编辑gfxboot-theme-ubuntu/langnames.inc,也是只留下en和zh_CN定义的行。
编辑gfxboot-theme-ubuntu/keytables.inc。这个文件比较长,将类似于“/keymap.cn[和/keymap.us
[”定义的其它部分删掉。将“/keymaps[”定义中只留下cn和us的行。此文件的最后一行改为“/config.keymap keymaps
1 get def”
*、将光盘中或iso文件中的isolinux/提出。
这个版本的此目录中的配置文件有了很大改变。留下zh_CN.hlp和en.hlp,其余的*.hlp把它请走。
将bootlogo删掉。
编辑isolinux/isolinux.cfg,将“gfxboot bootlogo”改为“gfxboot message”。一会儿将会出现message这个文件,当然你也可以把它改名为bootlogo。
你甚至可以改变splash.pcx。
*、改造gfxboot-theme-ubuntu/16x16.fnt。
在某个目录下cp来要用到的字体。我用到了“DejaVuSans.ttf”“stxihei.ttf”两个字体。如果你要用ukai的话,将其改名为“ukai.ttf”。
在这个目录下执行命令:“mkblfont -v -c utf8 \
-t isolinux/zh_CN.hlp \
-t gfxboot-theme-ubuntu/po/zh_CN.po -t gfxboot-theme-ubuntu/langnames.inc \
-p . -f DejaVuSans:size=14 -f stxihei:size=17:nobitmap=1 16x16.fnt”
将生成的16x16.fnt拷贝到isolinux/下和gfxboot-theme-ubuntu/下。
*、现在可以在gfxboot-theme-ubuntu/下make了。
将gfxboot-theme-ubuntu/boot/下的除init和log其它文件就能拷贝到isolinux/目录下了。
到此为止,制做新的光盘镜像时就可用新的isolinux/目录来替换旧的了。
阅读(1500) | 评论(0) | 转发(0) |