Chinaunix首页 | 论坛 | 博客
  • 博客访问: 27158
  • 博文数量: 51
  • 博客积分: 0
  • 博客等级: 民兵
  • 技术积分: 935
  • 用 户 组: 普通用户
  • 注册时间: 2014-11-11 16:27
文章分类
文章存档

2015年(36)

2014年(15)

我的朋友
最近访客

分类: IT职场

2015-02-12 16:40:32

1. Let sleeping dogs lie –do not make trouble if you don’t have to.

Let sleeping dogs lie—不要自找麻烦

e.g. There’s absolutely no point pursuing this issue. We should just let sleeping dogs lie.

例句:在这个问题上深究没有意义,我们不要自找麻烦了。

2. Not enough room to swing a cat – not enough space.

Not enough room to swing a cat—没有足够的空间

e.g. You should see my new office, it’s tiny. There’s not enough room to swing a cat! (In old English, a cat was a whip not a real cat!)

例句:你真应该看看我的新办公室:太小了!连转身的空间都没有。(在旧式英语里,cat是指鞭子而不是真的猫。)

3. To be dog tired – to be exhausted

To be dog tired—累趴下

e.g. I have worked 70 hours this week. I am dog tired.

例句:我这周工作了70个小时,我都累趴下了。

4. Let the cat out of the bag – to reveal a secret

Let the cat out of the bag—透露秘密

e.g. Great! George in Finance knows about our new product. That’s all we need. Who let the cat out of the bag?

例句:太棒了!财政部的乔治知道了我们的新产品,这就是我们要的结果。谁说出去的?

5. Go to the dogs – not as successful as in the past (usually used in the continuous tense)

Go to the dogs—不如过去成功(通常使用进行时)

e.g. That company will go bankrupt if it’s not careful. It’s going to the dogs.

例句:那家公司要是不小心的话就会破产的。它可能会完蛋。

6. To put the cat among the pigeons – to cause trouble

To put the cat among the pigeons—惹出乱子

e.g.  Sending the most unpopular manager to talk to the team was like putting the cat among the pigeons.

例句:把最不受欢迎的经理派去和队伍谈话一定会惹出乱子的。

7. A dog’s dinner or dog’s breakfast – to make a mess

A dog’s dinner or dog’s breakfast—搞砸了

e.g. They made a real dog’s dinner of the website. It’s terrible.

例句:他们把网站搞砸了,这太糟了。

8. To fight like cats and dogs – to argue and fight with someone

To fight like cats and dogs—和某人争吵

e.g. It’s a miracle how Sally and John manage this company. They’re always fighting like cats and dogs.

例句:萨利和约翰来管理公司真是个奇迹。他们总是吵得不可开交。

9. Top dog – the most important person in an organization

Top dog—公司里最重要的人物

e.g. If you want a decision on that, you’re going to have to get it approved by the top dog.

例句:如果你想要决定这件事,你需要让它得到老板的同意。

10. More than one way to skin a cat – more than one way to do something

More than one way to skin a cat—不止一种方法

e.g. No problem. If we cannot get our proposal through this way, we’ll try something else. There’s more than one way to skin a cat.

例句:没问题。如果我们这样的提议没通过的话,我们可以试试别的方法。毕竟还有很多方法的。




——————————————————————
澳洲雇主担保移民
投资移民中介哪家好?
美国移民政策

阅读(145) | 评论(0) | 转发(0) |
给主人留下些什么吧!~~