Chinaunix首页 | 论坛 | 博客
  • 博客访问: 42820
  • 博文数量: 112
  • 博客积分: 0
  • 博客等级: 民兵
  • 技术积分: 1220
  • 用 户 组: 普通用户
  • 注册时间: 2014-08-13 17:46
文章分类

全部博文(112)

文章存档

2015年(13)

2014年(99)

我的朋友
最近访客

分类: 网络与安全

2015-03-10 11:04:12

Noirtier, assis dans son grand fauteuil à roulettes, où on le plaait le matin et d'où on le tirait le soir, assis devant une glace qui réfléchissait tout l'appartement et lui permettait de voir, sans même tenter un mouvement devenu impossibl. qui entrait dans sa chambr. qui en sortait, et ce qu'on faisait tout autour de lui ; M. Noirtier, immobile comme un cadavr. regardait avec des yeux intelligents et vifs ses enfants, dont la cérémonieuse révérence lui annonait quelque démarche officielle inattendue, La vue et l'oue étaient les deux seuls sens qui animassent encor. comme deux étincelles, cette matière humaine déjà aux trois quarts faonnée pour la tombe ; encor. de ces deux sens, un seul pouvaitil révéler audehors la vie intérieure qui animait la statue ; et le regard qui dénonait cette vie intérieure était semblable à une de ces lumières lointaines qu. , durant la nuit, apprennent au voyageur perdu dans un désert qu'il y a encore un être existant qui veille dans ce silence et cette obscurité. Auss, dans cet oeil noir du vieux Noirtier, surmonté d'un sourcil noir, tandis que toute la chevelur. qu'il portait longue et pendante sur les épaules, était blanche, Dans cet oeil, comme cela arrive pour tout organe de l'homme exercé aux dépens des autres organes, s'étaient concentrées toute l'activité, toute l'adress, toute la forc. toute l'intelligenc. répandues autrefois dans ce corps et dans cet esprit, Certes, le geste du bras, le son de la voix, l'attitude du corps manquaient, reté de celle de Hannibal LVIII. M. Noirtier de Villefort,entée surentée surentée surentée sur 27 reté de celle de Hannibal Page 31Le Comte de MonteCristo, Tome III reté de celle de Hannibal mais cet oeil puissant suppléait à tout : il commandait avec les yeux ; il remerciait avec les yeux ; c'était un cadavre avec des yeux vivants, et rien n'était plus effrayant parfois que ce visage de marbre au haut duquel s'allumait une colère ou luisait une joie, Trois personnes seulement savaient comprendre ce langage du pauvre paralytique : c'était Villefort, Valentine et le vieux domestique dont nous avons déjà parlé.  Mais comme Villefort ne voyait que rarement son pèr. et, pour ainsi dir. quand il ne pouvait faire autrement ; comm. lorsqu'il le voyait, il ne cherchait pas à lui plaire en le comprenant, tout le bonheur du vieillard reposait en sa petitefill. et Valentine était parvenu. à force de dévouement, d'amour et de patienc. à comprendre du regard toutes les pensées de Noirtier.
阅读(72) | 评论(0) | 转发(0) |
给主人留下些什么吧!~~