Chinaunix首页 | 论坛 | 博客
  • 博客访问: 157611
  • 博文数量: 81
  • 博客积分: 5551
  • 博客等级: 大校
  • 技术积分: 1450
  • 用 户 组: 普通用户
  • 注册时间: 2012-04-06 16:58
个人简介

博客小天地

文章分类

全部博文(81)

文章存档

2013年(1)

2012年(80)

我的朋友
最近访客

分类: Delphi

2012-07-02 10:01:22

日语听力水平提高的另一要求:

对生词的熟悉度,敏感度,瞬息联想猜测能力,上下文综合推理能力(逻辑能力),分析倒推能力等等,都是在考察你个人的日语综合运用能力。此外,还有一个经常被忽略但却实际存在的常识性背景知识:你对近来的时政金融动态,国际风云变幻了解熟知的程度深浅,也直接或间接影响着你的听力把握能力。这就是为什么有的童鞋会说:“这个报道一直在关注,很容易听懂”。“这个新闻前几天刚听过,很简单” 。有了背景和常识,比如在报纸上看到了相关报道,电视里听到了评论等等,再听外文新闻总会感觉轻松一些。其总的目的是恳请大家从今往后先从自身寻求原因,了解不足,调整方法,加大练习的深度,难度,广度。衷心祝大家听力和外语水平越来越好 

能听清但听不懂的童鞋请注意:也许播音员真的念得不是那么滴清晰透彻,但是反过来你能拍着胸脯说,他念得清晰的词你也能第一遍0.2秒之内就反应出来是什么词,而不需要按照假名写下来才知道吗?也就是说如果念得标准,你也能一遍纯听就全明白吗?有的词发音听清楚了,但意思可能反应不出来,要按照读音输入假名写下来才知道是什么汉字,什么意思的场合,应该也为数不少吧。简单的词(像老师、学生),念得再快再含糊你也会辨析的出来,为什么有的词却不能呐?对于一些词,给出汉字,你一眼就明白,甚至还能写出他的假名,但是反过来,只给出假名,要你写出汉字和意思的场合下,是不是偶尔会“瘩霉”呢?所以听不出来,不能一味的埋怨别人的发音问题,而是要首先好好检讨自己对生词的熟悉度,熟练度  日语学习

每逢看到有银意气风发志得意满滴说“我的词汇有8000”,“我词汇量上万”,“我背了XXX单词”“我词汇题98分”时,猪猪就禁不住想不厚道滴阴暗滴扭曲滴问问银家:“请问,这8000个词您能只根据声音写出汉字/意思来咩?”“您能每个词按照最少2种意思各自举例自己造2个句子咩?”“您能在任何听力材料中都把这8000个词儿都听出来咩?...... 大部分词都有几个意思,就多意义词而言能按照最主要的3-5个用法都能各自造出一个例句来的,这才叫掌握。比如说「引く」这个词包括他的固定搭配在内 ,给你一分钟你现在能想起几种意思和用法来,少于8种就表说你记过这个词。

所以听不出来,听不清楚神马的,不能一味的埋怨别人的发音有问题,而是要首先好好检讨自己对生词的熟悉度,敏感度。很多很多词,你我未必掌握透彻了。——广州市上野原文化活动策划有限公司 

阅读(1236) | 评论(0) | 转发(0) |
给主人留下些什么吧!~~