据了解,由于合肥市各,甚至于各职能单位及外协的翻译人员水平良莠不齐,有些稿件翻译程序难以正常完成,部分翻译材料质量难以保证,存在诸多不规范现象。曾有外商反映合肥市的项目推介材料看不懂,还有外商直接从海外打来电话询问项目涉及专业范畴。为此,合肥市政府曾召开专门会议,要求提高翻译质量,同时利用在肥高校和社会资深翻译人员资源,成立专家委员会,对翻译材料严格把关。
近几年合肥市对外宣传材料中不时出错,有时影响到招商。为此,合肥市政府办公厅日前正式下文,要求外宣、招商翻译材料付印前须“三审两校”过五关,同时,该市将成立翻译专家委员会,进行严格把关。