Chinaunix首页 | 论坛 | 博客
  • 博客访问: 687432
  • 博文数量: 1368
  • 博客积分: 2420
  • 博客等级: 大尉
  • 技术积分: 14580
  • 用 户 组: 普通用户
  • 注册时间: 2008-09-11 14:53
文章分类

全部博文(1368)

文章存档

2011年(96)

2010年(1007)

2009年(237)

2008年(28)

我的朋友

分类:

2010-07-30 10:34:07

兼职 已是凌晨2点左右了,昆明某高校二年级的研究生小宁却依旧在电脑前“奋战”。偶婚纱摄影尔执稿沉吟,偶尔十指在键盘上翻飞,她正忙着翻译一份法律方面的文件。早上9点是最后的截稿时间,她必须在此之前将译稿交给校译。

  自读研以来,翻译是她兼职时间最长的工作。由于平时课余时间较多,她和许多同学一样在校外做着兼职工作。和家教、培训等工作相比,她更喜欢这份工作:既能利用空闲时间挣点零花钱,又可以多接触外语,在工作中提高自己的外语水平,再加上自由灵活的工作时间,她对此很满意。

  除了熟人或翻译公司介绍来的工作,小宁有时候也会直接在网上找活儿干。在豆瓣网的“翻译爱好者”等兴趣小组里,时常会有一些招聘兼职翻译的启事。如果感兴趣,可以在网上和对方联系,通过网络发送原稿和译文,双方约定交稿及付款时间。报酬一般按字数计算,价格视稿件难易程度有所不同,像她这样的兼职翻译,价格一般不会太高。

  “市场有需求,才会有兼职翻译的出现”,曾完成过许多大型翻译任务的小许表示,在兼职翻译队伍里,学生和高校教研人员的数量不算少。随着网络的快速发展,各式各样的语言翻译软件不断出现,借助“智能”翻译工具和搜索引擎,的确有不少人可以从事翻译工作。当然也有部分兼职翻译自身语言能力较强,同时还具有一定的专业知识背景
阅读(223) | 评论(0) | 转发(0) |
给主人留下些什么吧!~~