Chinaunix首页 | 论坛 | 博客
  • 博客访问: 199643
  • 博文数量: 91
  • 博客积分: 3428
  • 博客等级: 中校
  • 技术积分: 902
  • 用 户 组: 普通用户
  • 注册时间: 2010-10-21 13:41
文章分类

全部博文(91)

文章存档

2012年(2)

2011年(25)

2010年(64)

分类:

2011-09-01 23:05:34

 如需了解更多详情 请参考原文

转化医学(Translational Medicine)是一个近几年在医学领域大热的概念,如同前几年的循证医学EBM一般。但是,虽然Translational Medicine在国际上受专注的程度比之EBM有过之而无不及,它在国内的热度与EBM相比还是显得很尴尬。 做个简单的对比: 这里是百度百科关于转化医学的介绍: (实际上,这已经是目前中文网络能检索到的关于转化医学最“准确”的解释之一了) 这个是wiki关于Translational Medicine的介绍 很明显,相较于wiki,百度百科关于转化医学的介绍还很粗糙,概念阐述也只是一个很模糊的大意,甚至将转化医学描述为“ 转化或转换医学(Translational Medicine)是近两三年来国际医学健康领域出现的新概念 ”,要知道,早在1996年柳叶刀杂志就刊登了应该是世界上第一篇关于转化医学的文章:Adenomatous polyposis coli and translational medicine。2003年NIH路线图计划发布,确立对于临床转化研究的专项支持后更是引起了国际上的普遍关注。而后,Translational Medicine的概念大热,相关文章数量不断累积,其中不乏发表在Nature、Science上的重量级文章,针对Translational Medicine的期刊、研究机构、以及相关学术会议也不断涌现,形成了相当完善系统的研究工作体系。当然,热闹与中国无关,虽然最近两三年国内的相关研究也开始发展,但是人们始终看不到能比拟EBM的热度,而作为“a natural 21st century progression from Evidence——based Medicine”的转化医学,在中国确实遭遇了尴尬,或者更准确的说,我们面对转化医学遭遇了尴尬。 EBM与TM在中国遭遇如此不同境遇的原因可能有很多,但我想,这是不是也提示了目前国内学术功利性太强的现状? 对于EBM而言,作为一个新的概念,它简单、实用、发展潜力大,最最重要的是:研究EBM很容易出成果。相对其他研究领域,做EBM研究发论文要容易的多。还记得一位做EBM的老师给我们上课时就曾经说过,很多临床医生需要论文却没有课题的时候就会想到EBM。如此这般,EBM怎能不为中国研究者们所热爱? 然而转化医学不同,虽然它的意义重大,但是很明显,它不是一个能让每个人在短时间内出文章的研究领域,因此,它不符合中国医学研究大众的“选择标准”,遇冷也是“清理之中”了。 关于转化医学的话题,打算是写一个系列的文章,不为别的,只是想让更多人来了解这个价值极高的领域。我在最初接触到转化医学的时候,就已经深深的为这个概念所吸引,我认为转化医学,代表着未来医学研究的指导宗旨,它体现了医学研究最根本的目的:“减少人类的痛苦,使其更坚强更有能力!”(卡斯蒂缪尼语)

阅读(512) | 评论(0) | 转发(0) |
0

上一篇:飓风来袭

下一篇:Domain-Specific Languages

给主人留下些什么吧!~~