The views and opinions expressed all for my own,only for study and test, not reflect the views of Any Company and its affiliates.
分类:
2009-08-27 15:14:58
提出话题8-1 ときたら:说起……;至于……;提到……;N ときたら
说话人以稍强的语气,把一个自己不满或轻蔑的话题,提出来进行议论或加以责备。
1. 家の妹ときたら、最近おしゃれのことばかり気にしている。
说我妹妹,最近就只知道打扮。
2. 甘い物ときたら、目がない。
说到甜食,便完全无法抵抗。 甘いもの(あまいもの)
3. うちの会社の課長ときたら、口ばかりで全然実行しようとしない。
至于我们公司的那位课长,只是口头说说而已,根本不想去做。
4. あの人は頭がいいが、家事ときたら全然だめだ。
那个人很聪明,可是一提到家事就不行了。 家事(かじ)
注:
といえば:表示「一提到A,马上就想到B」。
ときたら:主要表示说话人的不满、责难等。
日本と言えば、まず富士山や桜などを思い浮かべます。
说到日本,首先会想到富士山、樱花等等。 浮ぶ(うかぶ)
うちの主人ときたら、休みの日にはテレビばかり見てて、何もしないんですよ。
说到我先生,休假的时候光看电视,什么也不做。
提出话题8-2 に至っては :至于…… 提到…… N にいたっては
表示谈到、涉及的内容,比前面提到的内容更为极端。
1. その日は遅刻する人が多く、田中さんに至っては、二時間も遅れてきた。
那天很多人迟到,至于田中竟然迟到了2个小时。
2. 何を読むかに至っては、まったく見当もつかない。
至于看什么,我完全没有任何想法。 見当(けんとう)估计,目标。
3. この店は本当にひどい。A店員は制服を着ていない。B店員は仕事中寝てばかり。C店員に至ってはお客さんに暴力を振るう始末だ。
这家店实在不象话,A店员上班不穿制服;B店员上班时一直睡觉;至于C店员,竟对顾客暴力相向。暴力(ぼうりょく)振るう(ふるう)
提出话题8-3 たるもの:做为…… 身为…… N たるもの
书面用语。大部分接在表示身分、状态等等的名词后面。表达在这一身份或状态下应做或不应做的事,相当于口语中的「である者」。
1.大学生たる者は遊んでばかりいてはだめだ。
身为大学生不可以光玩。
2. 教師たる者は授業に全力を注ぐべきである。
身为教师,应该为教学竭尽全力。授業(じゅぎょう) 全力(ぜんりょく) 注ぐ(そそぐ)
3. 医者たる者は患者から「心付け」を受け取るべきではない。
做为医生的,不应该接受患者的谢礼。患者(かんじゃ)心づけ(こころづけ)
4. 夫たる者は夫らしく、妻たる者は妻らしくしなければならない。
做为丈夫的必须像个丈夫,做妻子的就必须像个妻子。 夫(おっと)
5. 選手たる者は試合においては全力を出しつくせ。
做为运动员,就必须在比赛中尽全力。 選手(せんしゅ)全力(ぜんりょく)
6. 科学者たる者はこの問題をよく研究しなければならない。
身为科学家,应该好好地研究这个问题。科学者(かがくしゃ)研究(けんきゅう)
提出话题8-4 とは:斟酌翻译 所谓……;叫做……;N/Na とは、A/V とは ;N とは
表示前述事项出乎意料或令人惊讶,其后面的述语常使用「思わない、予想しない、不思議だ」等词语。
1. 見かけはかわいい女の子なので、不良少女とは誰も思わなかった。
外表看起来是一位可爱的少女,谁也想不到她是个坏女孩。不良(ふりょう)少女(しょうじょ)
2. 四月になって雪が降るとは誰も予想していなかった。
谁也没想到4月会下雪。予想(よそう)
3. 日本語学科の学生のくせに、仮名もろくにかけないとは情けない。
日文系的学生连假名都写不好,实在丢脸。仮名(かな)ろくに [下接否定](不)能充分地,(不)能很好地。情けない(なさけない)
常与「もの、こと」等语词呼应使用,表示命题、定义及解释、说明事物等,相当于「というのは」。
5. 情報の豊かさとは情報の数量によってではなく、多様さによるものであると思う。
我认为,所谓信息的丰富,并不是取决于信息的量,而是取决于信息的多样性。多様(たよう)
6. 小説家とは、小説を書く人のことです。
所谓小说家是指写小说的人。小説(しょうせつ)
7. 連休とは続けて二日以上休みということです。
所谓连休是指连续休假二天以上的意思。
提出话题8-5 はともあれ:姑且不论……;另当别论 总之……;不管怎样 N はともあれ
疑问词+はともあれ 表示将前述事项搁置一旁,而首先考虑后述事项。与「はともかく、はとにかく」等用法相似。
1. 理由はともあれ、そんなに遊んでばかりいてはだめだ。
先不管什么理由,反正不能像那样一直玩乐。
2. 値段はともあれ、デザインが悪いです
价钱另当别论,单是它的设计就不好看。
以「何はともあれ」的形式,表示「其它的均无关紧要,总之……」等意思,与「いずれにしても」的用法相似。
3. 何はともあれ、もう一度よく聞いてみよう。
总之,再好好听一遍。
4. 何はともあれ、無事に帰ってきて何よりだ。
不管怎样,平安无事地回来,比什么都重要。
5. 何はともあれ、まず食事にしよう。
不管怎么说,先吃饭。
提出话题8-6 はさておき;はさておいて:暂且不提…… 暂时放一边……
N はさておき、子句+はさておき 后多与「まず」等词语呼应,表示「……は別として……」等意思,即暂且搁置一旁。
1. いつ出発するかはさておき、とりあえずまず行くかどうかを決めましょう。
暂且先不提什么时候要出发,现在先决定去不去吧。 出発(しゅっぱつ)
2. 勝てるかどうかはさておき、試合に参加する気があるかどうかを聞いているのだ。
暂且不管能不能赢,先问你愿意不愿意参加。
3. 田中のことはさておき、君はいったいどうするつもりか。
田中的事先放一边,你到底打算怎么办。
4. 冗談はさておき、本題に入りましょう。
玩笑暂时放一边,先进入正题吧。
5. あなたのことはさておいて、まず弟さんのことを考えたらどうでしょうか。
你的事先放一边,先想想你弟弟的事怎么样
注: 另外还有「何はさておき」的形式,表示「まず第一に」,即「一切都 放一边,先……」之意。可译为「……首先……」等。
朝起きたら、何はさておき先生に電話してください。
早上起床后,首先给老师打个电话。
何はさておき、こっちを先にやりましょう。
其它一切事情都先放一边,先做这件事情吧。
提出话题单元练习
1.子供___は親の世話をしなければならない。
a. なる者
b. たる者
c. おる者
d. よる者
2. 旅行のこと__さておいて、まずこの問題を調べましょう。
a. は
b. も
c. こそ
d. が
3.___、けががなくてよかった。
a. 何はともあれ
b. 何もかも
c. 何やかや
d. 何はなくとも
4. 上京とは東京へ行く___。
a. に違いない
b. という意味
c. がいい
d. ほうがいい
5. うちの兄ときたら、朝寝坊のくせに___。
a. いつまでも寝るんです
b. 朝も起きたくありません
c. なかなか寝られません
d. デートの日だけは朝早く起きるんです
答案:b a a b d
1. 身为子女不能不照顾父母亲。
2. 旅行的事先放一边,先调查这个问题吧。
3. 不管怎样,没受伤就好了。
4. 所谓上京,就是去东京的意思。
5. 提到我的哥哥,早上贪睡,只有约会的日子才会早起