粵語歌文化歷史研究者,喜歡鑽研文字與音樂的創作,也喜愛數學與棋藝等等。
分类:
2009-08-27 07:09:53
曾把許多紙張順手撕去(電視書版本作「撕去了」),
事後沒法把它再度拼合。
無數過去會有片紙紀錄(電視書版本作「紀錄下」),
但我不想再輯!
遺失幾多檢起幾多都已碎(電視書版本作「都碎了」),
為着內裡有些往事怕記住。
唯有以往你我有心結合,
是我喜歡說及。
何況過去與你兩家真愛過,雖則愛過,終是環境對立。
如今講起當初萬千的變化,當中幾節,從不吻合。
曾經想起許多痛苦都飲泣,
現在又有更多變幻要顧及;
才會決意撒去往昔紀錄(聽歌者的演繹,似乎是「散去」而不是「撒去」)
問我怎想再拾 ?!
從上面的附註可知,詞人原本有幾句都犯了虛字填在長音上的技術小錯誤,但在唱片版本上卻是都已修改了的。此外,也請注意:這首詞押的是個險韻,同時也是非常有特色的閉口入聲韻(為方便普通話人,已用藍色標出)。