| 内容: |
補充幾句題外話。
這《菊花台》的副歌,開始的七個音是接連兩次的頂真。而這同七個音,其實多年前亦已在顧嘉煇的作品裡出現過,那就是顧氏為無線當年的《陸小鳳》劇集系列所寫的插曲《鮮花滿月樓》。
當然,七個音雖然一樣,但節拍卻很不同的。
這裡不是說周在「抄」顧,而是五聲音階裡,某些精彩組合,往往會一而再的給創作人用上,但由於節拍的變化,情緒樂意就可以很不同了!
|
|
黃志華
评论于:2007-04-18 22:42:40 (218.103.254.★)
|
|
 |
| 内容: |
这个7,在作曲的时候未必有,而演唱的时候作为装饰音唱了进去。我想更多时候应该是这样的情况。
并且这个7会被视作经过音,整体的旋律还是5声音阶,
|
|
柳荷衣
评论于:2007-04-20 02:31:07 (58.63.151.★)
|
|
 |
| 内容: |
真高兴在CU能看到这样的文章!
以后有空都会多过来学习学习:)
谢谢拉!
|
|
xuanfei
评论于:2007-12-02 20:48:59 (219.131.196.★)
|
|
 |
| 内容: |
to懸非,隨時歡迎啊!
自問懂的只是比一般人略多,但也委實盼望能帶領多些人較深入地去欣賞歌曲與音樂。
|
|
黃志華
评论于:2007-12-03 09:05:33 (218.103.207.★)
|
|
 |
| 内容: |
我可以请教一下吗?其实这首歌在描述些什么呢?我知道这问题跟文章主题根本没关系,但希望能有个答案。谢啦!=)
|
|
钧~评论于:2008-06-17 18:44:02 (60.49.66.★)
|
|
 |
| 内容: |
坦白說,對《菊花台》的歌詞並沒怎麼留意,昨晚在網上試找來看看,卻發覺版本紛紜,歧異殊多,而無論如何,方文山此詞都頗矇矓,不好強解也。我想,周杰倫的粉絲會樂於解這個畫吧!
|
|
黃志華
评论于:2008-06-18 08:07:44 (203.218.204.★)
|
|
 |
| 内容: |
《菊花台》雖然用的是五聲音,配曲的雖也儘量多用五聲手法,但在下覺得卻仍欠中國味。個人不喜其句多停在「2」,將五聲宮調的味覺大為沖淡;看似努力糾正「甩下巴」的唱法,而積習難改,故謂其「西裝套長袍」。
|
|
煒明评论于:2008-08-05 23:35:46 (218.104.173.★)
|
|
 |